Нижче наведено текст пісні Radios , виконавця - Miranda!, Emmanuel Horvilleur з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miranda!, Emmanuel Horvilleur
¿Y dónde están esas radios modernas
Que pasan esa música que me hace tan bien?
Me transporta, a dónde no importa
Si sólo sé que nos hace bien, bien
Hoy una abeja me picó
De su aguijón salió sonando una orquesta
De señoritas de color
Directo al corazón…
Me salpicaban de emoción
Me salpicaban de ese ritmo violento
Una de ellas me rozó
Y riendo preguntó…
¿Y dónde están esas radios modernas
Que pasan esa música que me hace tan bien?
Me transporta, a dónde no importa
Si sólo sé que nos hace bien, bien…
Canción moderna, canción moderna
Suena la radio del amor, interferencia
Ya no escucho una mierda…
Si esto te cansa descansá, bajá la pulsación
Ahora te pido precaución
Resbala el piso y la música apesta
Si esto lo vas a salvar vos
Te lo pregunto yo…
¿Y dónde están esas radios modernas
Que pasan esa música que me hace tan bien?
Me transporta, a dónde no importa
Si sólo sé que nos hace bien, bien
¿Y dónde están esas chicas modernas
Que escuchan sólo música que está por venir?
Nos encanta lo mal que se portan
Y lo bien que saben mentir…
Canción moderna, canción moderna
Si quieres esta noche te pasaré a buscar
Elige el vestido que más te gusta
Te gusta de frutilla, te gusta de melón
Y que por las noches en la radio aparezca yo…
Sonando «Soy tu nena», oh nena qué emoción
Pensar que por esto me pagan y yo te pago a vos
Te pago lo que quieras, te pago la emoción
Te pago lo que quieras, esta noche pago yo!
¿Y dónde están esas radios modernas
Que pasan esa música que me hace tan bien?
Me transporta, a dónde no importa
Si sólo sé que nos hace bien, bien
¿Y dónde están esas chicas modernas
Que escuchan sólo música que está por venir?
Nos encanta lo mal que se portan
Y lo bien que saben mentir…
Canción moderna, canción moderna
Canción moderna, canción moderna…
А де ті сучасні радіоприймачі
Що трапиться з такою музикою?
Це переносить мене, куди не має значення
Якби я тільки знав, що це приносить нам користь, добре
Сьогодні мене вжалила бджола
З його жала лунав оркестр
кольорових дам
Прямо до серця…
Мене переповнили емоції
Мене захлюстив цей бурхливий ритм
Один із них почепив мене
І сміючись запитав...
А де ті сучасні радіоприймачі
Що трапиться з такою музикою?
Це переносить мене, куди не має значення
Якби я тільки знав, що це нам добре, добре...
Сучасна пісня, сучасна пісня
Звучить радіо кохання, перешкоди
Я більше не слухаю лайно...
Якщо це вас втомлює, відпочиньте, знизьте пульс
Тепер я прошу вас бути обережними
Підлога ковзає, а музика відстій
Якщо ви збираєтеся зберегти це
я вас прошу...
А де ті сучасні радіоприймачі
Що трапиться з такою музикою?
Це переносить мене, куди не має значення
Якби я тільки знав, що це приносить нам користь, добре
А де ті сучасні дівчата
Хто слухає тільки музику, яка ще попереду?
Нам подобається, як вони погано поводяться
І як добре вони вміють брехати...
Сучасна пісня, сучасна пісня
Якщо хочеш сьогодні ввечері, я заберу тебе
Виберіть сукню, яка вам найбільше подобається
Любиш полуницю, любиш диню
І що вночі я виступаю на радіо...
Гра «I'm your baby», о, дитинко, який кайф
Подумати, що за це вони платять мені, а я плачу тобі
Я плачу тобі те, що ти хочеш, я плачу тобі емоціями
Я плачу тобі, що ти хочеш, сьогодні ввечері я плачу!
А де ті сучасні радіоприймачі
Що трапиться з такою музикою?
Це переносить мене, куди не має значення
Якби я тільки знав, що це приносить нам користь, добре
А де ті сучасні дівчата
Хто слухає тільки музику, яка ще попереду?
Нам подобається, як вони погано поводяться
І як добре вони вміють брехати...
Сучасна пісня, сучасна пісня
Сучасна пісня, сучасна пісня...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди