
Нижче наведено текст пісні Duran Duran , виконавця - Miranda! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miranda!
Hoy te recordé enojándote
Defendiéndome con todos
Pasé por el club de la juventud
Nunca me sentí tan solo
Y tu mirada ya no me miró
Y tu cabeza se apagó
Y entonces fue muy tarde
Y me dejaste con la sensación
De no haber hecho lo mejor
Y me sentí cobarde
Amigo me dejaste justo, te necesitaba
Anoche desperté sonriendo
Y no entendía casi nada
Reía porque yo soñaba que te despertabas
Y que te iba a regalar, un disco de Duran Duran
Que ahora no puedo escuchar
Porque me parte el alma
No te puedo ver, desarmándote
Sin moverte de la cama
Hice esta canción con el corazón
Sabes que me gusta el drama
Y cuando nos subimos a tocar
La música vuelve a sonar
Y entonces yo te veo
Haciendo burlas con el personal
Cubriendo tu fragilidad
Debajo del sombrero
Amigo me dejaste justo, te necesitaba
Anoche desperté sonriendo
Y no entendía casi nada
Reía porque yo soñaba que te despertabas
Y que te iba a regalar, un disco de Duran Duran
Que ahora no puedo escuchar
Porque me parte el alma
Сьогодні я згадав, що ти розлютився
захищаюся з усіма
Я проходив через молодіжний клуб
Я ніколи не відчував себе таким самотнім
І твій погляд більше не дивився на мене
І твоя голова відлетіла
А потім було пізно
І ти залишив мене з почуттям
Про те, що зробив не найкраще
І я відчував себе боягузом
Друже, ти залишив мене просто, ти мені був потрібен
Вчора ввечері я прокинувся з посмішкою
І я майже нічого не зрозумів
Я сміявся, бо мені снилося, що ти прокинувся
І що я збирався тобі подарувати, платівку Duran Duran
Що зараз я не чую
Бо моя душа розривається
Я не бачу вас, роззброюю вас
Не встаючи з ліжка
Я створив цю пісню серцем
Ти знаєш, я люблю драму
А коли ми встаємо грати
музика знову грає
А потім я бачу тебе
Дражнити персонал
Прикриває свою крихкість
під капелюхом
Друже, ти залишив мене просто, ти мені був потрібен
Вчора ввечері я прокинувся з посмішкою
І я майже нічого не зрозумів
Я сміявся, бо мені снилося, що ти прокинувся
І що я збирався тобі подарувати, платівку Duran Duran
Що зараз я не чую
Бо моя душа розривається
Miranda! • 2016
Miranda! • 2009
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2012
Miranda! • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди