
Нижче наведено текст пісні Don , виконавця - Miranda! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miranda!
Quiero saber qué me pasa
Te pregunto «¿Qué me pasa?»
Y no sabés qué contestarme
Porque claro, de seguro te mareé
Con mis idas y vueltas, te cansé con mi cámara lenta
Y aunque trato, nunca puedo apurar mi decisión
En el preciso momento en que todo va cambiando para mí
En ese instante te aseguro que alguna señal te di
Pero no me escuchaste, tal vez sin intención de tu parte
Puede ser un poco débil el sonido de mi voz
¡Oh!
Una mañana te veré llegar
Y descubriré que yo, solo ya no estoy mejor
Y te pediré que me acompañes
¿A dónde?
En verdad no sé, dime que sí, miénteme
Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
Podría pasar que me hagas hablar
Yo creo que tienes el don de curar este mal
Siento que debo encontrarte y sin embargo
Paso el tiempo yéndome
Hacia mí mismo, a mi centro, que jamás encontraré
Yo quisiera tenerte, y tratarte de modo decente
Pero ves que ya no puedo despegar de mi papel
Deberé tranquilizarme y jugar al juego que me proponés
Bajo la guardia te recibo y me abrigo de tu piel
El destino me ha dado corazones desequilibrados
Tu palabra me nivela y detiene mi caer
¡Oh!
Una mañana te veré llegar
Y descubriré que yo, solo ya no estoy mejor
Y te pediré que me acompañes
¿A dónde?
En verdad no sé, dime que sí, miénteme
Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
Podría pasar que me hagas hablar
Yo creo que tienes el don de curar este mal
Es un solo, es la guitarra de Lolo
Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
Abriste mi piel, que estaba tan mal
Quebraste el silencio que me hizo alejar
Quizás seas tú quien me haga regresar
Intuyo que sabes la forma mejor
Y tienes el don que requiere curar este mal
Я хочу знати, що зі мною не так
Я питаю вас "Що зі мною?"
І ти не знаєш, що мені відповісти
Бо, звісно, від мене запаморочилася тобі голова
Своїми поворотами я втомив вас своєю повільною зйомкою
І хоча я намагаюся, я ніколи не можу поспішати
У той момент, коли для мене все змінюється
У цей момент я запевняю вас, що дав вам якийсь знак
Але ви мене не послухали, можливо, ненавмисно з вашого боку
Звук мого голосу може бути трохи слабким
Ой!
Одного ранку я побачу, як ти прийдеш
І я дізнаюся, що я, один, не кращий
І я попрошу вас піти зі мною
куди?
Я справді не знаю, скажи мені, так, бреши мені
Чи може бути, що врешті-решт ти розбив мені скло
Може статися, що ти змусиш мене говорити
Я вірю, що у вас є дар лікувати це зло
Я відчуваю, що повинен знайти тебе, і все ж
Я витрачаю час на від'їзд
До себе, до свого центру, якого я ніколи не знайду
Я хотів би мати вас і ставитися до вас пристойно
Але ви бачите, що я більше не можу зняти свій папір
Мені доведеться заспокоїтися і зіграти в гру, яку ти мені пропонуєш
Під охороною я тебе приймаю і в твою шкіру загортаюся
Доля подарувала мені неврівноважені серця
Твоє слово вирівнює мене і зупиняє моє падіння
Ой!
Одного ранку я побачу, як ти прийдеш
І я дізнаюся, що я, один, не кращий
І я попрошу вас піти зі мною
куди?
Я справді не знаю, скажи мені, так, бреши мені
Чи може бути, що врешті-решт ти розбив мені скло
Може статися, що ти змусиш мене говорити
Я вірю, що у вас є дар лікувати це зло
Це соло, це гітара Лоло
Чи може бути, що врешті-решт ти розбив мені скло
Ти відкрив мою шкіру, це було так погано
Ти порушив тишу, яка змусила мене піти
Можливо, ти будеш тим, хто змусить мене повернутися
Я відчуваю, що ти знаєш найкращий шлях
І у вас є дар, який вимагає вилікувати це зло
Miranda! • 2016
Miranda! • 2009
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2012
Miranda! • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди