Diferente - Miranda

Diferente - Miranda

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Diferente , виконавця - Miranda з перекладом

Текст пісні Diferente "

Оригінальний текст із перекладом

Diferente

Miranda

Оригінальний текст

Un fuego sin oxígeno siempre se va a morir

Una semilla sin agua no va a extender su raíz

Ninguna herida cura sin su cicatriz

Me han faltao' tantas cosas por decir…

Y cuando muera sé que viviré en mis letras

Y que cada noche alguien pensará en mí

No puedo darle sentido a mi existencia

Pero por alguna razón hoy estoy aquí

Como la sequía y la lluvia

Como reír en la penuria

Como la calma y la furia soy yo

Mientras éste lobo aúlla

Cuando las cosas se enturbian

Siento como diluvia y me siento peor

Tengo tanto miedo de que luego no haya nada

Todo pierde sentido si al final solo se acaba

Y si muero qué será de mí mañana

Cuando mi mente se apague y se me pierda la mirada

Llevo una sonrisa dibujada, se me ve en la cara

Hay tantos que me odian, tantos que me aman

Pero sigo estando sólo cada puta madrugada

No me entiendo ni desde que me levanto

Todo me la suda y a la vez me afecta tanto

No me importa ni mi vida ni mi llanto

Ya que guardo tanto dentro que no sé ni lo que guardo

Mátame para que puedas ver

La persona que yo soy, no lo que aparento ser

Nada es tan malo como parece que es porque

Cada día va a volver a amanecer

Dejo huella en cualquiera que me conozca

Y si me conoces entonces lo sabes bien

Aunque en realidad solo hay cuatro que me conozcan

Y que sea de verdad no creo que haya nadie

(No creo que haya nadie)

(No creo que haya nadie)

Despliego las alas y vuelooo…

Despliego las alas y vuelooo…

Despliego las alas y vuelooo…

Despliego las alas y vuelooo…

Se queda pequeño el cielo si vuelo

Se queda pequeño el cielo

Se queda pequeño el cielo si vuelo…

Ódiame o quiéreme eh, que le den al tiempo

Nunca es tarde para decir lo siento

Ni pa' dar un paso y soñar despierto

Despliego las alas y vuelo…

Despliego las alas y vuelo…

Mi mundo interior por segundos crece

Se multiplica como los panes y los peces

Sabes que no tienes lo que te mereces

Me lo he repetido tantas veces

Diferente

Desde antes de que fuese moda creerse diferente

Sois todos iguales no me entiendes

Todos formáis parte de la misma mente

De éste sistema que te miente

Que promete un amor ciego porque somos invidentes

Pero al final lo que recibes son serpientes

Las miradas, los rumores, el veneno que es la gente

Me he quitao' la venda soy consiente

No seáis incoherentes

Valora la vida antes de que llegue la muerte

Переклад пісні

Вогонь без кисню завжди загине

Насіння без води не розпустить коріння

Жодна рана не заживає без рубця

Мені так багато не вистачило сказати...

І коли я помру, я знаю, що буду жити у своїй ліриці

І щовечора хтось думатиме про мене

Я не можу зрозуміти своє існування

Але чомусь я сьогодні тут

Як посуха і дощ

Як сміятися в бідності

Як спокій і лють я

Поки цей вовк виє

Коли все стає каламутним

Я почуваюся як злива і мені стає гірше

Я так боюся, що потім нічого не буде

Все втрачає сенс, якщо в кінці кінців просто закінчується

І якщо я помру, що буде зі мною завтра

Коли мій розум вимикається і я втрачаю погляд

У мене намальована посмішка, її видно на моєму обличчі

Є так багато тих, хто ненавидить мене, так багато тих, хто любить мене

Але я все ще один кожного чортового ранку

Я не розумію себе навіть відтоді, як встав

Все змушує мене пітніти і в той же час це дуже впливає на мене

Мені байдуже ні моє життя, ні мій плач

Оскільки я так багато тримаю в собі, що навіть не знаю, що я зберігаю

убий мене, щоб ти побачив

Людина, яка я є, а не те, ким я здаюся

Ніщо не так погано, як здається, тому що

Кожен день знову світатиме

Я залишаю слід у кожному, хто мене зустрічає

І якщо ви мене знаєте, то ви це добре знаєте

Хоча насправді мене знають лише четверо

А що це реально, я не думаю, що є хтось

(Я не думаю, що нікого немає)

(Я не думаю, що нікого немає)

Я розправляю крила і лечу...

Я розправляю крила і лечу...

Я розправляю крила і лечу...

Я розправляю крила і лечу...

Небо залишається маленьким, якщо я літаю

Небо залишається маленьким

Небо залишається маленьким, якщо я літаю...

Ненавидь мене чи люби мене, ебать час

Ніколи не пізно сказати вибачення

Навіть кроку не ступити і мріяти

Я розправляю крила і лечу...

Я розправляю крила і лечу...

Мій внутрішній світ зростає за секунди

Він розмножується, як хліб і риба

Ви знаєте, що не маєте того, на що заслуговуєте

Я повторював це собі стільки разів

Інший

Так як раніше було модно вірити, що ти інший

Ви всі однакові, ви мене не розумієте

Ви всі є частиною одного розуму

Про цю систему, яка тобі бреше

Це обіцяє сліпу любов, бо ми сліпі

Але врешті-решт ви отримаєте змій

Погляди, чутки, отрута, якою є люди

Я зняв пов'язку, я знаю

не будь непослідовним

Цінуй життя перед тим, як прийде смерть

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди