Нижче наведено текст пісні The Path , виконавця - Miracle Of Sound з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miracle Of Sound
Long roads through the raging days
Walked the world upon my wary way
Bestowed with the blade and phrase
Far too long I’ve been a lonesome stray
These lines upon my brow
They beckon to me now
I’ve followed the path so long
I’ve weathered this tide
Through everything carried on
With strength in my stride
I’ve followed the path so long
I need a place where I belong at last
At the end of the path
I rest my weary feet
At the end of the path
In quiet comfort we’ll meet
Warm glow with a golden shine
Come to rest under the virile vine
Dark flow from the oldest shrines
Blight and blood under the wealth and wine
With black blood in my veins
My silver sings again
I’ve followed the path so long
I’ve weathered this tide
Through everything carried on
It’s hardened my hide
I’ve followed the path so long
The oldest pain is fading now at last
At the end of the path
I rest my weary feet
At the end of the path
In quiet comfort we’ll meet
Through trails of blood and wine
Hunting one last time
Hunting one last time
These lines upon my brow
They beckon to me now
I’ve followed the path so long
I’ve weathered this tide
Through everything carried on
With strength in my stride
I’ve followed the path so long
I need a place where I belong at last
At the end of the path
I rest my weary feet
At the end of the path
My journey is complete
At the end of the path
I rest my weary feet
At the end of the path
In quiet comfort we’ll meet
Weary wolf at the end of war
Loves aloof are apart no more
Weary wolf at the end of war
Loves aloof are apart no more
(White skies still shimmer) Weary wolf at the end of war
(Wild eyes still flicker) Loves aloof are apart no more
Довгі дороги крізь люті дні
Пройшов світ своїм обережним шляхом
Подарований лезом і фразою
Занадто довго я був самотнім бродячем
Ці лінії на моєму чолі
Вони ваблять до мене зараз
Я так довго йшов цим шляхом
Я витримав цей приплив
Через все продовжено
З силою в моїй кроці
Я так довго йшов цим шляхом
Мені потрібне місце, де я нарешті належу
В кінці шляху
Я відпочиваю свої втомлені ноги
В кінці шляху
У тихому затишку ми зустрінемося
Тепле сяйво із золотим блиском
Приходьте відпочити під міцну лозу
Темний потік із найстаріших святинь
Пліта і кров під багатством і вином
З чорною кров’ю в моїх жилах
Моє срібло знову співає
Я так довго йшов цим шляхом
Я витримав цей приплив
Через все продовжено
Це зміцнило мою шкуру
Я так довго йшов цим шляхом
Найдавніший біль нарешті згасає
В кінці шляху
Я відпочиваю свої втомлені ноги
В кінці шляху
У тихому затишку ми зустрінемося
Стежками крові та вина
Полювання востаннє
Полювання востаннє
Ці лінії на моєму чолі
Вони ваблять до мене зараз
Я так довго йшов цим шляхом
Я витримав цей приплив
Через все продовжено
З силою в моїй кроці
Я так довго йшов цим шляхом
Мені потрібне місце, де я нарешті належу
В кінці шляху
Я відпочиваю свої втомлені ноги
В кінці шляху
Моя подорож завершена
В кінці шляху
Я відпочиваю свої втомлені ноги
В кінці шляху
У тихому затишку ми зустрінемося
Втомлений вовк наприкінці війни
Кохання на відстані більше не розлучаються
Втомлений вовк наприкінці війни
Кохання на відстані більше не розлучаються
(Біле небо все ще мерехтить) Втомлений вовк у кінці війни
(Дикі очі все ще мерехтять) Кохання осторонь більше не розлучаються
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди