Within and Without - Minsk
С переводом

Within and Without - Minsk

Альбом
The Crash and the Draw
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
477510

Нижче наведено текст пісні Within and Without , виконавця - Minsk з перекладом

Текст пісні Within and Without "

Оригінальний текст із перекладом

Within and Without

Minsk

Оригинальный текст

Our life remains

A process of guilt and obfuscation

And it stays the same

No closer to the deeper truths

And further from a divine light

We rode on wings, baring our souls / Into the night

Leaving scattered remnants of self / When the stars fall

We fell from the sky / The depths went black

And with a blink / The lesser wind

Stood and teetered on the chasm’s brink / Submitting to the darkness

And grey, and black and nothingness

We form a line, from there to here

Hoping to find our way back

Gave way to green, and the ultimate question / With the remnants of light

All things seen and heard / You’ve sewn the seeds on the altar

All intangibles given a word / The new dawn’s fire

And now a new breath, a decree / Burns brighter still

Of purpose, of inspiration, of necessity

To the many possibilities left unheard

We bend, we wither, without the wind

Wearing borrowed skin

Dethroned, feet set firm

I see the liars, cower in their dens

To defy concern, by discerning, we rise again

To gain a hold, by releasing

The chaff blows away with the wind

Fear of death is a delusion we must escape

While weakness preys upon the Will

Yet we offer the excuse of self

With scream and whisper a call will be heard

Unable to say where the mountain ends and the clouds begin

Floating in the aether awaiting the grasp of all who dare

Unwilling to say where the mountain ends and the clouds begin

We bend, we wither, without the wind

And grey, and black, and nothingness

With scream and whisper

Our call will be heard

Перевод песни

Наше життя залишається

Процес провини та запаморочення

І це залишається незмінним

Не ближче до глибших істин

І далі від божественного світла

Ми їхали на крилах, оголюючи душу / В ніч

Залишаючи розсіяні залишки себе / Коли падають зірки

Ми впали з неба / Почорніли глибини

І з морганням / Менший вітер

Стояв і хитався на краю прірви / Підкоряючись темряві

І сіре, і чорне, і небуття

Ми формуємо шеренгу, звідти до сюди

Сподіваючись знайти дорогу назад

Поступився місцем зеленому, і остаточне питання / Із залишками світла

Все, що бачив і чув / Ти поклав насіння на вівтар

Усім нематеріальним дано слово / Вогонь нового світанку

А тепер новий подих, указ / Горить ще яскравіше

З метою, з натхнення, з необхідності

До багатьох можливостей, які залишилися непочутими

Ми гнемося, ми в’янемо, без вітру

Носити позичену шкіру

Скинутий з престолу, твердо стоячи на ногах

Я бачу брехунів, які ховаються у своїх лігвах

Щоб відкинути занепокоєння, розпізнавши, ми повстаємо знову

Щоб утриматися, відпустивши

Полову з вітром розносить

Страх смерті - це омана, від якої ми повинні позбутися

Тоді як слабкість полює на Волю

Проте ми пропонуємо собі виправдання

З криком і шепотом буде почуто дзвінок

Не можу сказати, де закінчуються гори і починаються хмари

Плитаючи в ефірі в очікуванні захоплення всіх, хто наважиться

Не хочу сказати, де закінчуються гори і починаються хмари

Ми гнемося, ми в’янемо, без вітру

І сіре, і чорне, і небуття

З криком і шепотом

Наш заклик буде почуто

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди