Twilight Zone - Ministry
С переводом

Twilight Zone - Ministry

  • Альбом: Amerikkkant

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 8:03

Нижче наведено текст пісні Twilight Zone , виконавця - Ministry з перекладом

Текст пісні Twilight Zone "

Оригінальний текст із перекладом

Twilight Zone

Ministry

Оригинальный текст

This is the way nightmares begin

How stupid are the people of the country?

Err I don't know what I said

Argh I don't remember

I don't remember

I don't remember

Err maybe that's what I said

How stupid

We should go for waterboarding

And we should go tougher

Chop off heads

Get these terrorists

Get these terrorists

This is the twilight zone

I remember waking up on November 9, 2016

And feeling a little bit nauseous

It felt like descending into a bottomless pit on a high speed rail

Careening head first into the unknown

Twilight zone

We will make American great again

Disgusted and depressed

We know the world is just a mess

Distortion of reality

The truth is under arrest

[Chorus: Al Jourgensen & Sampled Audio]

This is the twilight zone

The world went on much as it had been going on

Crisis

Twilight zone

We will make American great again

Confusion and consent

Has always been their intent

Destruction of society

Unless we dissent

This is the twilight zone

The world went on much as it had been going on

Crisis

We're in the twilight zone

Twilight zone

But there's no better word than stupid

Firing up the crazies

How stupid

This is the twilight zone

Where do we go from here?

Where do we go from here?

Where do we go from here?

Перевод песни

Ось так починаються кошмари

Наскільки дурні люди в країні?

Ой, я не знаю, що я сказав

Ага, не пам'ятаю

я не пам'ятаю

я не пам'ятаю

Помилка, можливо, це те, що я сказав

Який дурний

Ми повинні піти на водний бординг

І ми повинні діяти жорсткіше

Відрубати голови

Знайди цих терористів

Знайди цих терористів

Це сутінкова зона

Пам’ятаю, як прокинувся 9 листопада 2016 року

І відчувається невелика нудота

Було відчуття, ніби спуститися в бездонну яму на швидкісній залізниці

Турбота головою в невідоме

Сутінкова зона

Ми знову зробимо Америку великою

Відраза і пригнічена

Ми знаємо, що світ — це просто безлад

Спотворення реальності

Правда арештована

[Приспів: Аль Йоргенсен і семплі аудіо]

Це сутінкова зона

Світ продовжувався так само, як і був

Криза

Сутінкова зона

Ми знову зробимо Америку великою

Розгубленість і згода

Це завжди було їхньою метою

Руйнування суспільства

Якщо ми не будемо незгодні

Це сутінкова зона

Світ продовжувався так само, як і був

Криза

Ми в зоні сутінків

Сутінкова зона

Але немає кращого слова, ніж дурний

Розпалювання божевільних

Який дурний

Це сутінкова зона

Куди нам йти звідси?

Куди нам йти звідси?

Куди нам йти звідси?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди