Vertigo - Mini Mansions, Alex Turner
С переводом

Vertigo - Mini Mansions, Alex Turner

  • Альбом: The Great Pretenders

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:57

Нижче наведено текст пісні Vertigo , виконавця - Mini Mansions, Alex Turner з перекладом

Текст пісні Vertigo "

Оригінальний текст із перекладом

Vertigo

Mini Mansions, Alex Turner

Оригинальный текст

Oh, you know me from all my videos

Isn’t it time we hit the road?

Oh, you want me, that’s all you need to know

Wish you were mine, I got to go

Oh, you miss me, our love’s in stereo

Isn’t it finer in mono?

Oh, you feel me, I ring from head to toe

You say goodbye, I say hello

Oh, ya know, that’s how it goes

Oh, you know, that vertigo

Oh, ya know, honey

Get your loving on the low

Don’t you know ya give me that vertigo?

Strictly stick-shift witchcraft

She’s Miss Been-There-Did-That

'N bought the cat suit

More used to raising the roof then telling the truth

I thought I wasn’t, but I was losing my mi-i-i-ind

Oh, when she showed me how the night was supposed to sound

I realized that then whenever I shut my eyes

Well, there she offered, looking like a million dollars

In a briefcase or a duffel bag by high noon tomorrow

Just make sure you’re not followed

And since you’re such a stunner

Send us something sunset-coloured

Let’s make love to one another

Run for cover

Oh, ya know, that’s how it goes

Oh, you know, that vertigo

Oh, ya know, honey

Get your loving on the low

Don’t you know ya give me that vertigo?

Oh you need me, a cancer from the sky

Burning alive, too cool to die

Oh you move me, crescendos cuff the link

She’s on the verge, I’m on the brink

What’s the line, where’s your mind, what’s it for?

What’s the time, did you find what you’re dying for?

What’s the night, where’s the light from the door?

What’s a life, where’s the knife you keep hiding for?

Where’s the rhyme from the line sung before?

Was it mine, just the kind you’ve been fighting for?

Some RX, are you next, are you more?

Where’s my mind, what’s that knock on the door?

Oh, you know, that’s your M.O.​

Oh, you know, that vertigo

Oh, you know, honey

Get your loving on the low

Don’t you know you give me that vertigo?

Oh, ya know, that’s how it goes

Oh, you know, that vertigo

Oh, ya know, honey

Get your loving on the low

Don’t you know you give me that vertigo?

Перевод песни

О, ви знаєте мене з усіх моїх відео

Чи не пора нам вирушити в дорогу?

О, ти хочеш мене, це все, що тобі потрібно знати

Якби ти був моїм, я мушу йти

О, ти сумуєш за мною, наша любов у стерео

Хіба не краще в моно?

О, ти відчуваєш мене, я дзвоню з голови до п’ят

Ви прощаєтеся, я привіт

О, ви знаєте, це так

О, ви знаєте, це запаморочення

О, ти знаєш, любий

Послабте свою любов

Хіба ти не знаєш, що ти викликав у мене це запаморочення?

Відьомство з суворим принципом роботи

Вона міс "Там-Там-Зробила-Це".

Я купив костюм для кішки

Більше звик підняти дах, ніж говорити правду

Я думав, що це не так, але я втрачав мі-і-і-інд

О, коли вона показала мені, як мала б звучати ніч

Я усвідомив це тоді, коли заплющував очі

Ну, ось вона запропонувала, виглядаючи як мільйон доларів

Завтра опівдні в портфелі чи рюкзаку

Просто переконайтеся, що за вами не стежать

І оскільки ти такий приголомшливий

Надішліть нам щось із кольором заходу сонця

Давайте займатися любов’ю один з одним

Біжи в укриття

О, ви знаєте, це так

О, ви знаєте, це запаморочення

О, ти знаєш, любий

Послабте свою любов

Хіба ти не знаєш, що ти викликав у мене це запаморочення?

О, я тобі потрібен, рак з неба

Горить заживо, занадто холодно, щоб померти

О, ви мене зворушите, крещендо закріплюють посилання

Вона на межі, я на межі

Яка лінія, де ваш розум, для чого це ?

Котра година, ти знайшов те, за що вмираєш?

Яка ніч, де світло з дверей?

Що таке життя, де ніж, за яким ти ховаєшся?

Де рима з рядка, проспіваного раніше?

Це був мій, саме той, за який ти боровся?

Деякі RX, ви наступний, ви більше?

Де мій розум, що це за стукіт у двері?

О, ви знаєте, це ваш M.O.​

О, ви знаєте, це запаморочення

О, ти знаєш, милий

Послабте свою любов

Хіба ти не знаєш, що ти викликаєш у мене це запаморочення?

О, ви знаєте, це так

О, ви знаєте, це запаморочення

О, ти знаєш, любий

Послабте свою любов

Хіба ти не знаєш, що ти викликаєш у мене це запаморочення?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди