We Go Round - Mindy Gledhill
С переводом

We Go Round - Mindy Gledhill

Альбом
Feather in the Wind
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
232330

Нижче наведено текст пісні We Go Round , виконавця - Mindy Gledhill з перекладом

Текст пісні We Go Round "

Оригінальний текст із перекладом

We Go Round

Mindy Gledhill

Оригинальный текст

I fall and you fall

Down, as we go 'round

We go round, we

Can’t slow down, we’re

Tied up and bound

So tightly wound

And no, there’s no safe and sound

No, no, there’s no middle ground

And we swim 'til we drown

As we go 'round

Just like a wave of ocean

Steady and strong

Moving in pure locomotion

'Til the clouds come along

And then it’s so touch and go

With the ebb and the flow

The storm is sounding

You’re heart is pounding

Take it easy, breathe and count and let

Your face feel the breeze then, repeat the steps again

And if you dare to scream aloud

Go right ahead and let it out

Hear it fading

Retrograding

We go 'round (and I fall)

We, can’t slow down (and you fall)

We’re, tied up and bound (we all fall down)

So tightly wound (as we go 'round)

And no, there’s no safe and sound (and I fall)

No, no, there’s no middle ground (and you fall)

And we swim 'til we drown (we all fall down)

As we go 'round and 'round (as we go 'round)

And I don’t buy it, but giving into greed

No, no, sir I don’t buy this, pathetic apathy

So pull your mess up off the floor (da, da da)

And see the world beyond the door (da, da da)

Better start running (da, da da)

Something’s coming (da, da da)

We go 'round (and I fall, da da)

We, can’t slow down (and you fall, da da)

We’re, tied up and bound (we all fall down, da da)

So tightly wound (as we go 'round)

And no, there’s no safe and sound (and I fall)

No, no, there’s no middle ground (and you fall)

And we swim 'til we drown (we all fall down)

As we go 'round and 'round (as we go 'round)

So take a little time

And let yourself unwind

As far but then rewind

And then you’ll find your peace of mind

We go 'round (and I fall)

We, can’t slow down (and you fall)

We’re, tied up and bound (we all fall down)

So tightly wound (as we go 'round)

And no, there’s no safe and sound (and I fall)

No, no, there’s no middle ground (and you fall)

And we swim 'til we drown (we all fall down)

As we go 'round and 'round (as we go 'round)

And we go 'round (and I fall)

We, can’t slow down, (and you fall)

We’re, tied up and bound (we all fall down)

So tightly wound (as we go 'round)

And no, there’s no safe and sound (and I fall)

No, no, there’s no middle ground (and you fall)

And we swim 'til we drown (we all fall down)

As we go 'round and 'round (as we go 'round)

And we go 'round, we go 'round, we go 'round (ooh, da, da da)

So tightly wound (da, da da)

And no, there’s no safe and sound (ooh, da, da da)

No, no, there’s no middle ground (da, da da)

As we go 'round and 'round (da, da da)

And we go 'round and 'round (ooh, da, da da)

And we go 'round and 'round and… (da, da da)

We go 'round (ooh, da, da da)

Перевод песни

Я впаду, а ти впадеш

Вниз, поки ми їдемо

Ми обходимо ми

Не можна сповільнюватись, ми

Зв’язаний і зв’язаний

Так міцно намотано

І ні, немає цілі й цілі

Ні, ні, середини немає

І ми пливемо, поки не потонемо

Коли ми їдемо

Як хвиля океану

Стійкий і міцний

Рух у чистому русі

«Поки не з’являться хмари

І тоді це так доторкнутися й піти

З припливом і відливом

Лунає гроза

Ваше серце калатається

Розслабтеся, подихайте, порахуйте і дозвольте

Ваше обличчя відчуйте вітер, повторіть кроки ще раз

І якщо ти наважишся кричати вголос

Ідіть прямо й випустіть це

Почуйте, як воно згасає

Ретроградний

Ми їдемо навколо (і я падаю)

Ми не можемо сповільнитися (і ти падаєш)

Ми зв’язані та зв’язані (всі падають)

Так щільно намотано (як ми їдемо кругом)

І ні, немає цілі й цілі (і я впадаю)

Ні, ні, немає середини (і ви падаєте)

І ми пливемо, поки не потонемо (ми всі впадемо)

Коли ми їдемо кругом (як ми їдемо кругом)

І я не купую це, а піддаюся жадібності

Ні, ні, сер, я не купую цього, жалюгідна апатія

Тож зніміть свій безлад з підлоги (та, та да)

І побачити світ за дверима (да, да да)

Краще почніть бігати (да, да да)

Щось наближається (та, да да)

Ми їдемо (і я впадаю, та да)

Ми не можемо сповільнитися (а ти падаєш, тато)

Ми зв'язані та зв'язані (ми всі падаємо, тато)

Так щільно намотано (як ми їдемо кругом)

І ні, немає цілі й цілі (і я впадаю)

Ні, ні, немає середини (і ви падаєте)

І ми пливемо, поки не потонемо (ми всі впадемо)

Коли ми їдемо кругом (як ми їдемо кругом)

Тож витратьте трошки часу

І дозвольте собі розслабитися

Як далеко, але потім перемотайте назад

І тоді ви знайдете душевний спокій

Ми їдемо навколо (і я падаю)

Ми не можемо сповільнитися (і ти падаєш)

Ми зв’язані та зв’язані (всі падають)

Так щільно намотано (як ми їдемо кругом)

І ні, немає цілі й цілі (і я впадаю)

Ні, ні, немає середини (і ви падаєте)

І ми пливемо, поки не потонемо (ми всі впадемо)

Коли ми їдемо кругом (як ми їдемо кругом)

І ми їдемо навколо (і я падаю)

Ми не можемо сповільнитися, (а ти падаєш)

Ми зв’язані та зв’язані (всі падають)

Так щільно намотано (як ми їдемо кругом)

І ні, немає цілі й цілі (і я впадаю)

Ні, ні, немає середини (і ви падаєте)

І ми пливемо, поки не потонемо (ми всі впадемо)

Коли ми їдемо кругом (як ми їдемо кругом)

І ми їдемо кругом, ми крутимось, ми крутимось (о, та, та да)

Так міцно намотано (да, та да)

І ні, немає цілі й цілі (о, та, та да)

Ні, ні, немає середини (да, да)

Коли ми їдемо кругом (та, та да)

І ми їдемо навколо (о, та, та да)

І ми їдемо кругом і... (та, та да)

Ми їдемо (о, та, та да)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди