Nackt - Mina Harker
С переводом

Nackt - Mina Harker

Альбом
Bittersüß
Год
2011
Язык
`Німецька`
Длительность
272390

Нижче наведено текст пісні Nackt , виконавця - Mina Harker з перекладом

Текст пісні Nackt "

Оригінальний текст із перекладом

Nackt

Mina Harker

Оригинальный текст

Engelsflügel tief in mir

Tragen mich nie fort von hier

Stecken fest in meinem rücken

Fühl ich wie sie mich erdrücken

Darum ziehe ich mich aus

Schreie Meinen Schmerz Hinaus

All die stunden voller pein die nie vergehen

Darum bleibe ich lieber Nackt

Weil die Angst mich nicht mehr packt

All die wunden sind mein heil

Und auch mein weh

Jede feder reiss ich aus

Und auf knien kriech ich hinaus

Schlepp mich über stock und stein

Schneiden sich in mein gebein

Darum ziehe ich mich aus

Schreie Meinen Schmerz Hinaus

All die stunden voller pein die nie vergehen

Darum bleibe ich lieber Nackt

Weil die Angst mich nicht mehr packt

All die wunden sind mein heil

Und auch mein weh

Han die flügel abgeschnitten

Denn ich hab genung gelitten

Werfe sie zum himmel hoch

Doch sie fluegen immer noch

Darum ziehe ich mich aus

Schreie Meinen Schmerz Hinaus

All die stunden voller pein die nie vergehen

Darum bleibe ich lieber Nackt

Weil die Angst mich nicht mehr packt

All die wunden sind mein heil

Und auch mein weh

Перевод песни

Крила ангела глибоко всередині мене

Ніколи не забирай мене звідси

Застряг у спині

Я відчуваю, як вони мене розчавлюють

Тому я роздягаюся

Кричи мій біль

Усі години болю, які ніколи не зникають

Тому я вважаю за краще залишатися голим

Бо страх мене більше не охоплює

Усі рани мій порятунок

А також мій біль

Вириваю кожне перо

І на колінах виповзаю

Перетягни мене через пагорб і долину

Розрізати мені кістки

Тому я роздягаюся

Кричи мій біль

Усі години болю, які ніколи не зникають

Тому я вважаю за краще залишатися голим

Бо страх мене більше не охоплює

Усі рани мій порятунок

А також мій біль

Відрізати крила

Бо я досить страждав

Підкинь їх до неба

Але вони все одно літають

Тому я роздягаюся

Кричи мій біль

Усі години болю, які ніколи не зникають

Тому я вважаю за краще залишатися голим

Бо страх мене більше не охоплює

Усі рани мій порятунок

А також мій біль

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди