Нижче наведено текст пісні Mooseman's Jukebox , виконавця - Millencolin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Millencolin
Take warning, Boxer, I threw it all away.
She, Tag’s along, I’m only sleeping, Can’t make me, Stay.
Time of her time, Bob, Get it rite.
Let’s go, Duncan, Dress you up, Blindfold.
Talk to me, Shandi, The first part, As we’re told.
Oh sister, Panic, One more night, Rip it out.
Cause I believe in Kingwood days.
Help me hold my feelings longer.
Kingwood days, make me stronger and alive.
Down in the valley, Old friend, Microphone.
Change of ideas, My poor brain, Monochrome.
Rats in the hallway, Soul on ice.
Only in dreams, Mindgames, Live to tell.
There’ll be no teardrops tonight, Wheeler, Sliverbells.
Ten minutes, Welcome to paradise, Paralysed.
So all these words do they have a meaning?
It’s all in vain to try to read between the lines.
But here’s a hint, S-T-E-R-E-O.
From all in print I guess threre are one or a few you know.
Попереджаємо, Боксере, я все це викинув.
Вона, Тег разом, я тільки сплю, Не можу змусити мене, Залишайся.
Час її часу, Бобе, обряд.
Ходімо, Дункане, одягаємо тебе, зав’язавши очі.
Поговори зі мною, Шанді, перша частина, як нам кажуть.
О, сестро, паніко, ще одна ніч, вирви це.
Тому що я вірю в часи Кінгвуда.
Допоможи мені довше стримати свої почуття.
Дні Кінгвуда, зроби мене сильнішим і живим.
Внизу в долині, Старий друг, Мікрофон.
Зміна ідей, Мій бідний мозок, Монохромний.
Щури в коридорі, душа на льоду.
Лише у мрі, Mindgames, Live to tell.
Сьогодні ввечері не буде сліз, Уілер, Слівербеллс.
Десять хвилин, Ласкаво просимо в рай, Паралізований.
Тож усі ці слова мають значення?
Все марно намагатися читати між рядків.
Але ось підказка, S-T-E-R-E-O.
З усіх надрукованих, я припускаю, що ви знаєте одне чи кілька.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди