Transparent - Milk Teeth

Transparent - Milk Teeth

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Transparent , виконавця - Milk Teeth з перекладом

Текст пісні Transparent "

Оригінальний текст із перекладом

Transparent

Milk Teeth

Оригінальний текст

I won’t be your silly little girl, do you really think that you’re my world?

Oh no, your eyes stopped seeing

I won’t be your silly little girl, stuck at home thinking there is only you

My number’s been doing the rounds.

I’m not expecting you to take the news at ease, cuz i’ve lost years to dragging

round the ball and chain of all your insecurities

Transparent, through the window to the life I played the lead

Transparent, taking back the self esteem you thought that you had, oh…

I won’t be your silly little thing, flaunt insecurities pretend i’ve doing the

key

It floated in darkness far from me

I won’t be your silly little girl, cut your claws I won’t feed your thirst for

power thirst

Oh no, one less life sucked hollow

And I’m not expecting you to take the news at ease, cuz i’ve lost years to

dragging round the ball and chain of all your insecurities

Transparent, through the window to the life I played the lead

Transparent, taking back the self esteem you thought that you had, oh…

That girl was me, you’re a reflection of the life I used to lead

You signed my letters ‘Heather', but forged goodbyes won’t see me leave this

world forever

I won’t be your silly little girl, do you really think that you’re my world?

Oh no, your eyes stopped seeing

Transparent, through the window to the life I played the lead

(once blind, wide open, take back my self esteem, one life, less heartache,

my life I play the lead)

Transparent, taking back the self esteem you thought that you had, oh…

I won’t be your silly little girl

Do you really think that you’re my world

My eyes once blind, (now) wide open

Переклад пісні

Я не буду твоєю дурною маленькою дівчинкою, ти справді думаєш, що ти мій світ?

Ні, твої очі перестали бачити

Я не буду твоєю дурною маленькою дівчинкою, застряжу удома, думаючи, що є лише ти

Мій номер обійшов.

Я не очікую, що ви спокідаєте новину спокійно, тому що я втратив роки на перетягування

обійти м’яч і ланцюг всіх ваших невпевненостей

Прозорий, через вікно в життя, яке я зіграв у головній ролі

Прозорий, повертає самооцінку, про яку ви думали, о...

Я не буду твоєю дурною дрібницею, хизуйся невпевненістю, вдаю, що я роблю

ключ

Воно пливло в темряві далеко від мене

Я не буду твоєю дурною дівчинкою, відрізай кігті, я не нагодую твою спрагу

жадоба влади

О, ні, на одне життя менше вичерпано

І я не очікую, що ви сприймете цю новину спокійно, бо я втратив роки, щоб

перетягуючи м’яч і ланцюг всіх своїх невпевненостей

Прозорий, через вікно в життя, яке я зіграв у головній ролі

Прозорий, повертає самооцінку, про яку ви думали, о...

Цією дівчиною був я, ти — відображення  життя, яке я вів раніше

Ви підписували мої листи «Хезер», але підроблені прощання не дозволять мені покинути це

світ назавжди

Я не буду твоєю дурною маленькою дівчинкою, ти справді думаєш, що ти мій світ?

Ні, твої очі перестали бачити

Прозорий, через вікно в життя, яке я зіграв у головній ролі

(один раз сліпий, широко відкритий, повернути мою самооцінку, одне життя, менше душевного болю,

моє життя я граю головну роль)

Прозорий, повертає самооцінку, про яку ви думали, о...

Я не буду твоєю дурною маленькою дівчинкою

Ти справді думаєш, що ти мій світ?

Мої очі колись сліпі, (тепер) широко відкриті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди