Don't Let The Sun Go Down On Me - Miley Cyrus
С переводом

Don't Let The Sun Go Down On Me - Miley Cyrus

Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
335810

Нижче наведено текст пісні Don't Let The Sun Go Down On Me , виконавця - Miley Cyrus з перекладом

Текст пісні Don't Let The Sun Go Down On Me "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Let The Sun Go Down On Me

Miley Cyrus

Оригинальный текст

I can't light no more of your darkness

All my pictures seem to fade to black and white

I'm growing tired and time stands still before me

Frozen here on the ladder of my life

Too late to save myself from falling

I took a chance and changed your way of life

But you misread my meaning when I met you

Closed the door and left me blinded by the light

Don't let the sun go down on me

Although I search myself, it's always someone else I see

I'd just allow a fragment of your life to wander free

But losing everything is like the sun going down on me

I can't find, oh the right romantic line

But see me once (see me once) and see the way I feel, oh

Don't discard me just because you think I mean you harm

But these cuts I have, oh they need love to help them heal

Ohh

Don't let the sun go down on me

Although I search myself, it's always someone else I see

I'd just allow a fragment of your life to wander free

But losing everything is like the sun going down on me

(Don't let the sun go down on me)

Don't let the sun go down on me

Although I search myself, it's always someone else I see

I'd just allow a fragment of your life to wander free

But losing everything is like the sun going down on me

Don't let the sun, the sun...

Перевод песни

Я не можу більше запалювати твою темряву

Здається, всі мої фотографії стають чорно-білими

Я втомлююся, а час стоїть переді мною

Застиг тут, на сходах мого життя

Занадто пізно врятуватися від падіння

Я ризикнув і змінив твій спосіб життя

Але ти неправильно зрозумів моє значення, коли я зустрів тебе

Зачинив двері і залишив мене засліпленою світлом

Не дай сонцю зайти на мене

Хоча я шукаю сам, я завжди бачу когось іншого

Я б дозволив фрагменту твого життя блукати на волі

Але втратити все, як сонце на мені заходить

Я не можу знайти, о, правильний романтичний рядок

Але подивіться на мене один раз (побачте мене один раз) і подивіться, як я почуваюся, о

Не відкидай мене тільки тому, що ти думаєш, що я хочу тобі зла

Але ці порізи в мене є, їм потрібна любов, щоб допомогти їм залікуватися

Ой

Не дай сонцю зайти на мене

Хоча я шукаю сам, я завжди бачу когось іншого

Я б дозволив фрагменту твого життя блукати на волі

Але втратити все, як сонце на мені заходить

(Не дозволяй сонцю зайти на мене)

Не дай сонцю зайти на мене

Хоча я шукаю сам, я завжди бачу когось іншого

Я б дозволив фрагменту твого життя блукати на волі

Але втратити все, як сонце на мені заходить

Не дай сонцю, сонцю...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди