Нижче наведено текст пісні New Rhumba [take 2] , виконавця - Miles Davis, Gil Evans з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miles Davis, Gil Evans
Do you know what it means to walk alone?
And what it means to be, be by yourself?
Do you know what it means when there’s no one to bring you good news?
Then you know, you know the meaning of the blues
Do you know what it means to cry alone?
And what it means to cry by yourself?
Do you know what it means to love a woman you can’t own?
If you do, then you know the meaning of the blues
I’ve been weeping and weeping
Moaning and moaning
Crying and sighing all the day
I’ve been hiding my tears
Feel like dying
Wishing love would come to stay
And do you know what it means when the lord is taken away?
I cry, oh I cry
Oh I cry everyday
Yes I know what it means to walk alone
And how it feels to walk by myself
Yes I know what it means to love a woman you can’t own
Yes I do
I know the meaning of the blues
Yes I know the meaning of the blues
Woo-hoo
Чи знаєте ви, що означає гуляти одному?
І що означає бути, бути самим собою?
Чи знаєте ви, що означає, коли немає нікого, хто б приніс вам гарні новини?
Тоді ви знаєте, ви знаєте значення блюзу
Чи знаєте ви, що означає плакати на самоті?
А що означає плакати самому?
Чи знаєте ви, що означає любити жінку, якій ви не можете володіти?
Якщо так, то ви знаєте значення блюзу
Я плакала і плакала
Стогони і стогнання
Цілий день плакав і зітхав
Я ховав свої сльози
Відчуй, як помираєш
Бажання, щоб любов залишилася
А чи знаєте ви, що означає, коли лорда забирають?
Я плачу, о я плачу
О, я плачу кожен день
Так, я знаю, що означає гуляти одному
І як це — ходити самостійно
Так, я знаю, що означає любити жінку, якою ти не можеш володіти
Так
Я знаю значення блюзу
Так, я знаю значення блюзу
У-у-у
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди