Нижче наведено текст пісні Firefly , виконавця - Miles Away, Amanda Yang з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miles Away, Amanda Yang
These stars are, really fireflies that lost their way home
This world can be too much to bear, it’s a feeling I know
Free fallin', now I’m spiraling down past the edge so hollow
You’re calling my name out, have I gone too far no
‘Cause you carry me home, when it’s too dark to see
Your arms around me, yeah
Never alone, when its hard to believe you stand beside me, yeah
For you I won’t just close my eyes
I won’t give up my hope this time
'Cause you carry me home, you’re the light in my sky, its true you’re my firefly
Refelections, yeah, you’re staring at me through a shattered mirror
Had luck I, just got to see myself a little clearer
These streets they’ve, just seem like they’ve been getting longer
Been a while, since I’ve smile, but you make me stronger
‘Cause you carry me home, when it’s too dark to see your arms around me, yeah
Never alone, when it’s hard to believe you stand beside me, yeah
For you I won’t just close my eyes, I won’t give up my hope this time
‘Cause you carry me home, you’re the light in my sky, it’s true you’re my
firefly
You’re my, you’re my, its true
Oooo, oooo
You’re my, you’re my, its true
Always gonna be here if you need me
Never gonna disappear on you baby
Always gonna be here if you need me
Never gonna give up on you baby
Ці зірки – справді світлячки, які заблукали додому
Цей світ може бути занадто важким, щоб винести, це відчуття, яке я знаю
Вільне падіння, тепер я спускаюся по спіралі за край, такий пустий
Ви називаєте моє ім’я, чи я зайшов занадто далеко, ні
Бо ти несеш мене додому, коли надто темно, щоб побачити
Твої обійми навколо мене, так
Ніколи на самоті, коли важко повірити, що ти стоїш поруч зі мною, так
Для вас я не просто заплющу очі
Цього разу я не полишу надії
Тому що ти несеш мене додому, ти світло в моєму небі, це правда, ти мій світлячок
Роздуми, так, ти дивишся на мене крізь розбите дзеркало
Мені пощастило, просто я бачив себе трішки ясніше
Ці вулиці вони, здається, стають довшими
Давно я посміхався, але ти робиш мене сильнішим
Тому що ти несеш мене додому, коли надто темно бачити твої руки навколо мене, так
Ніколи на самоті, коли важко повірити, що ти стоїш поруч зі мною, так
Для вас я не просто заплющу очі, не залишу надію цього разу
Тому що ти несеш мене додому, ти світло в моєму небі, це правда, ти мій
світлячок
Ти мій, ти мій, це правда
Оооо, оооо
Ти мій, ти мій, це правда
Завжди буду тут, якщо я вам знадоблюсь
Ніколи не зникне на тобі, дитино
Завжди буду тут, якщо я вам знадоблюсь
Ніколи не відмовляюся від тебе, дитино
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди