Firefly - Miles Away, Amanda Yang
С переводом

Firefly - Miles Away, Amanda Yang

Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
189840

Нижче наведено текст пісні Firefly , виконавця - Miles Away, Amanda Yang з перекладом

Текст пісні Firefly "

Оригінальний текст із перекладом

Firefly

Miles Away, Amanda Yang

Оригинальный текст

These stars are, really fireflies that lost their way home

This world can be too much to bear, it’s a feeling I know

Free fallin', now I’m spiraling down past the edge so hollow

You’re calling my name out, have I gone too far no

‘Cause you carry me home, when it’s too dark to see

Your arms around me, yeah

Never alone, when its hard to believe you stand beside me, yeah

For you I won’t just close my eyes

I won’t give up my hope this time

'Cause you carry me home, you’re the light in my sky, its true you’re my firefly

Refelections, yeah, you’re staring at me through a shattered mirror

Had luck I, just got to see myself a little clearer

These streets they’ve, just seem like they’ve been getting longer

Been a while, since I’ve smile, but you make me stronger

‘Cause you carry me home, when it’s too dark to see your arms around me, yeah

Never alone, when it’s hard to believe you stand beside me, yeah

For you I won’t just close my eyes, I won’t give up my hope this time

‘Cause you carry me home, you’re the light in my sky, it’s true you’re my

firefly

You’re my, you’re my, its true

Oooo, oooo

You’re my, you’re my, its true

Always gonna be here if you need me

Never gonna disappear on you baby

Always gonna be here if you need me

Never gonna give up on you baby

Перевод песни

Ці зірки – справді світлячки, які заблукали додому

Цей світ може бути занадто важким, щоб винести, це відчуття, яке я знаю

Вільне падіння, тепер я спускаюся по спіралі за край, такий пустий

Ви називаєте моє ім’я, чи я зайшов занадто далеко, ні

Бо ти несеш мене додому, коли надто темно, щоб побачити

Твої обійми навколо мене, так

Ніколи на самоті, коли важко повірити, що ти стоїш поруч зі мною, так

Для вас я не просто заплющу очі

Цього разу я не полишу надії

Тому що ти несеш мене додому, ти світло в моєму небі, це правда, ти мій світлячок

Роздуми, так, ти дивишся на мене крізь розбите дзеркало

Мені пощастило, просто я бачив себе трішки ясніше

Ці вулиці вони, здається, стають довшими

Давно я посміхався, але ти робиш мене сильнішим

Тому що ти несеш мене додому, коли надто темно бачити твої руки навколо мене, так

Ніколи на самоті, коли важко повірити, що ти стоїш поруч зі мною, так

Для вас я не просто заплющу очі, не залишу надію цього разу

Тому що ти несеш мене додому, ти світло в моєму небі, це правда, ти мій

світлячок

Ти мій, ти мій, це правда

Оооо, оооо

Ти мій, ти мій, це правда

Завжди буду тут, якщо я вам знадоблюсь

Ніколи не зникне на тобі, дитино

Завжди буду тут, якщо я вам знадоблюсь

Ніколи не відмовляюся від тебе, дитино

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди