
Нижче наведено текст пісні I Got You , виконавця - Mild з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mild
Na na na na na na Na na na na na na
Yeah Love you all the way love you every day no
Matter what season baby yeah
Na na na na na na Na na na na na na
Yeah Love you all the way love you every day no
Matter what season baby yeah
Oh baby summer หน้าร้อน
ฉันก็เคยรุมร้อนใจ
ที่เห็นว่ามีใครๆ เขาชวนกันไป
หาดทราย ทะเล
Oh baby it’s winter หน้าหนาว
ฉันก็เคยไม่โอเค
ที่เห็นว่าเขาซารังเฮ Love you always
บอกตรงๆ อิจฉา
Oh baby it’s rainy มาวันนี้หยาดฝนโปรยปราย
Oh baby you’re coming มาเปลี่ยนใจ ให้ฉันไม่ต้องเดียวดาย
แค่มีเธอ แค่มีเธอ แค่มีเธอ อยู่กับฉัน
ฤดูกาลใดคงไม่สำคัญ
ทุกวันไม่เคยเหงาใจ
แค่มีเธอ แค่มีเธอ แค่มีเธอ ข้างกาย
ไม่ต้องสนใจใคร ให้เธอมั่นใจ
ว่าฉันจะไม่มีใคร นอกจากเธอ
Na na na na na na Na na na na na na
Yeah Love you all the way love you every day no
matter what season baby yeah
ปวดใจจริงๆ เมื่อฝนมันตกแล้วเห็นว่าเขากางร่มคู่กัน
หนาวเมื่อไหร่ก็ซบตรงไหล่แล้วเขาก็กอดกัน
ร้อนก็ปิดประตู เปิดแอร์แล้ว กัน มัน
Hello ผมยังอยู่ตรงนี้
Hello single and so easy
Hello รับผมไปที่รักนะคนดี
รักทีไม่มีพิษภัย
Oh babe it’s rainy มาวันนี้หยาดฝนโปรยปราย
Oh baby you’re coming มาเปลี่ยนใจให้ฉันไม่ต้องเดียวดาย
แค่มีเธอ แค่มีเธอ แค่มีเธอ อยู่กับฉัน
ฤดูกาลใดคงไม่สำคัญ
ทุกวันไม่เคยเหงาใจ
แค่มีเธอ แค่มีเธอ แค่มีเธอ ข้างกาย
ไม่ต้องสนใจใคร ให้เธอมั่นใจ
ว่าฉันจะไม่มีใคร นอกจากเธอ
Na na na na na na Na na na na na na na
Na na na na na na Na na na na na na na
แค่มีเธอ แค่มีเธอ แค่มีเธอ อยู่กับฉัน
ฤดูกาลใดคงไม่สำคัญ
ทุกวันไม่เคยเหงาใจ
แค่มีเธอ แค่มีเธอ แค่มีเธอ ข้างกาย
ไม่ต้องสนใจใคร ให้เธอมั่นใจ
ว่าฉันจะไม่มีใคร นอกจากเธอ
Na na na na na na Na na na na na na
Yeah Love you all the way love you every day no
matter what season baby yeah
Na na na na na na Na na na na na na na
Yeah Love you all the way love you every day no
matter what season baby yeah
ไม่ว่าจะตากฝนหน้าร้อนหน้าหนาว
แค่มีเธอ ก็คงไม่เหงา Yeah
На на на на на на на на на на на на на на
Так, люблю тебе весь день, люблю тебе щодня, ні
Неважливо, яка пора року, так
На на на на на на на на на на на на на на
Так, люблю тебе весь день, люблю тебе щодня, ні
Неважливо, яка пора року, так
Ой малятко літо
Раніше я нервував
який побачив, що його хтось запросив
піщаний пляж море
Ой, дитинко, зараз зима
Я ніколи не був добре
хто бачив, що Кхао Сарангхе Любить тебе завжди
чесно заздрив
Ой, дитинко, сьогодні йде дощ
О, дитинко, ти йдеш, прийди і передумай, щоб я не був сам
Просто мати тебе, просто мати тебе, просто мати тебе зі мною
Будь-який сезон не має значення.
Кожен день, жодного разу не розчарований
Просто мати тебе, просто мати тебе, просто мати тебе поруч
Не дбайте ні про кого, зробіть її впевненою
що в мене не буде нікого, крім тебе
На на на на на на на на на на на на на на
Так, люблю тебе весь день, люблю тебе щодня, ні
неважливо, яка пора року, дитинко, так
Дуже боляче, коли йде дощ, і я бачу, як вони разом розкладають парасолі.
Коли холодно, вони спираються на плечі і обіймають один одного.
Жарко, закрийте двері і ввімкніть кондиціонер.
Привіт, я ще тут
Привіт самотній і так легко
Привіт, відвези мене до коханої.
нешкідлива любов
Ой, люба, йде дощ
О, дитинко, ти йдеш, прийди і передумай, щоб я не був сам
Просто мати тебе, просто мати тебе, просто мати тебе зі мною
Будь-який сезон не має значення.
Кожен день, жодного разу не розчарований
Просто мати тебе, просто мати тебе, просто мати тебе поруч
Не дбайте ні про кого, зробіть її впевненою
що в мене не буде нікого, крім тебе
На на на на на на на на на на на на на на на
На на на на на на на на на на на на на на на
Просто мати тебе, просто мати тебе, просто мати тебе зі мною
Будь-який сезон не має значення.
Кожен день, жодного разу не розчарований
Просто мати тебе, просто мати тебе, просто мати тебе поруч
Не дбайте ні про кого, зробіть її впевненою
що в мене не буде нікого, крім тебе
На на на на на на на на на на на на на на
Так, люблю тебе весь день, люблю тебе щодня, ні
неважливо, яка пора року, дитинко, так
На на на на на на на на на на на на на на на
Так, люблю тебе весь день, люблю тебе щодня, ні
неважливо, яка пора року, дитинко, так
Чи то в дощ, чи влітку, чи взимку
Просто мати б тебе, не було б самотньо. Так
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди