Sinking Ships - Milburn
С переводом

Sinking Ships - Milburn

Альбом
These Are The Facts
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
174410

Нижче наведено текст пісні Sinking Ships , виконавця - Milburn з перекладом

Текст пісні Sinking Ships "

Оригінальний текст із перекладом

Sinking Ships

Milburn

Оригинальный текст

I don’t want to talk to you and,

You don’t want to talk to me,

So I’ll shut my eyes and think of England,

While I speak,

You don’t want my photograph,

And I don’t want to know your name,

You say we look the same,

Like, everybody else,

Maybe that’s because we like to keep ourselves to ourselves,

You want something different,

You want something false,

You want your opinion to always be involved,

That won’t last at all,

No that’s not natural,

If you should change your colours,

Or you should change your mind,

I won’t go holding grudges,

Let’s sleep in darks light,

Oh how you’d love it,

If we’d disappeared,

Along the horizon,

Going down like sinking ships,

In the night time,

No one came to save our souls,

No one came to fix the holes,

But we made it back to land,

So if you’ve backed the underdog,

You may collect your winnings,

If you should change your colours,

Or you should change your mind,

I won’t go holding grudges,

Let’s sleep in darks light,

But by the same token,

I cannot forget,

How you hanged your…

Those you don’t respect,

So I will not pretend,

You and I want to be friends,

Cos' we both know that that would be a lie

Перевод песни

Я не хочу розмовляти з вами і,

Ти не хочеш зі мною говорити,

Тому я заплющу очі й подумаю про Англію,

Поки я говорю,

Ви не хочете мою фотографію,

І я не хочу знати твоє ім’я,

Ви кажете, що ми виглядаємо однаково,

Мовляв, усі інші,

Можливо, це тому, що ми любимо триматися самих самих,

Ти хочеш чогось іншого,

Ти хочеш чогось фальшивого,

Ви хочете, щоб ваша думка завжди залучалась,

Це зовсім не триватиме,

Ні, це неприродно,

Якщо вам потрібно змінити кольори,

Або вам слід змінити свою думку,

Я не піду зловживання,

Давайте спати в темному світлі,

О, як тобі це сподобається,

Якби ми зникли,

вздовж горизонту,

Спускаючись, як кораблі, що тонуть,

У нічний час,

Ніхто не прийшов спасати наші душі,

Ніхто не прийшов виправляти дірки,

Але ми встигли повернутись на землю,

Тож якщо ви підтримали аутсайдера,

Ви можете збирати свій виграш,

Якщо вам потрібно змінити кольори,

Або вам слід змінити свою думку,

Я не піду зловживання,

Давайте спати в темному світлі,

Але тим самим,

Я не можу забути,

Як ти повісив свій…

Тих, кого ти не поважаєш,

Тому я не буду вдавати,

Ми з тобою хочемо бути друзями,

Бо ми обидва знаємо, що це була б брехня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди