Herzlos - Mila
С переводом

Herzlos - Mila

Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
193920

Нижче наведено текст пісні Herzlos , виконавця - Mila з перекладом

Текст пісні Herzlos "

Оригінальний текст із перекладом

Herzlos

Mila

Оригинальный текст

Alles wirkt so farblos

Überall so still

Seitdem du nicht mehr da bist

Frag ich nicht mehr was ich will

Und deine alten Schuhe

Stehen noch immer neben meinen

Vielleicht kommst du ja nach Hause

Und es wird wie früher sein

Mein Herz wurd geraubt

Ich frag mich wo es jetzt ist

Mir egal, was du machst, wo du schläfst

Wem du deine Liebe jetzt gibst

Denn mein Herz wurd geraubt

Wird Zeit das du’s zurück gibst

Denn es schlägt so verloren neben deinem

Seit dem Tag, an dem du weg gingst

Denn — mein Herz wurd geraubt

Mein Herz wurd geraubt

Ich fühle mich leer, weil in mir nichts mehr schlägt

Kann man so überleben oder ist es zu spät

Alles Illusionen an denen ich selbst nicht mehr glaub

Alle sagen es wird gut, hab das Gefühl ich geh bald drauf

Denn — mein Herz wurd geraubt

Herzlos… lass mein Herz los

Herzlos… lass mein Herz los

Mein Herz wurd geraubt

Ich frag mich wo es jetzt ist

Mir egal, was du machst, wo du schläfst

Wem du deine Liebe jetzt gibst

Denn — mein Herz wurd geraubt

Wird Zeit das du’s zurück gibst

Und es schlägt so verloren neben deinem

Seit dem Tag, an dem du weg gingst

Denn — mein Herz wurd geraubt

Перевод песни

Все здається таким безбарвним

Скрізь так тихо

Оскільки тебе немає

Я більше не питаю, чого я хочу

І твої старі черевики

Все ще стоїть біля мене

Може, ти прийдеш додому

І буде як раніше

Моє серце вкрали

Цікаво, де воно зараз

Мені байдуже, що ти робиш, де ти спиш

Кому ти даруєш свою любов зараз

Бо моє серце вкрали

Пора тобі його повернути

Тому що б'ється так загублено поруч з тобою

З того дня, як ти пішов

Тому що — моє серце вкрали

Моє серце вкрали

Я відчуваю себе порожнім, тому що в мені більше нічого не б'ється

Чи можна так вижити чи вже пізно?

Всі ілюзії, що я більше не вірю в себе

Всі кажуть, що все буде добре, я відчуваю, що скоро помру

Тому що — моє серце вкрали

Безсердечне... звільни моє серце

Безсердечне... звільни моє серце

Моє серце вкрали

Цікаво, де воно зараз

Мені байдуже, що ти робиш, де ти спиш

Кому ти даруєш свою любов зараз

Тому що — моє серце вкрали

Пора тобі його повернути

І б'ється так загублено поруч з тобою

З того дня, як ти пішов

Тому що — моє серце вкрали

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди