Нижче наведено текст пісні Friends , виконавця - Miku Hatsune, Lindo Habie з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miku Hatsune, Lindo Habie
When I arrive into this place
They look at me, I hide my face
So many people I don’t know
Too shy to talk, guess I’m alone now
Then you show yourself in front of me
Names and dreams, we trade along, you become
Friend of mine, in tiny split of time
Now I know what it feels like to have a friend
To talk everytime with a friend
To share common things with a friend
To call someone I trust, a friend
To be glad I have you, my friend
When we arrive into this place
Thy look at us, I show my face
So many people w just know (Oh yeah)
We have some talk, guess I like it now
Then they play along with you and me
Fears and tears, we trade along, they become
Friends of us, in tiny split of hours
Now we know what it feels like to have new friends
To be happy and sad with friends
To dance and spend time with my friends
To not feel so alone with friends
To be glad I have them now
I wonder, can I see them again?
Will I see you?
Will you want too?
If the time won’t let us meet again
Will we meet there?
Will we forever be friends?
Who needs rivals with friends like these?
Now I have friends that I can miss
At least I’ve felt to have great friends
Now I know what I need is friends
Коли я прибув у це місце
Вони дивляться на мене, я ховаю своє обличчя
Так багато людей, яких я не знаю
Занадто сором’язливий, щоб розмовляти, мабуть, я зараз один
Тоді ти показуєш себе переді мною
Імена та мрії, ми торгуємо разом, ви стаєте
Мій друг, за крихітний проміжок часу
Тепер я знаю, що таке мати друга
Щоразу говорити з другом
Ділитися спільними речами з другом
Зателефонувати комусь, кому я довіряю, другому
Щоб бути радий, мій друже, ти у мене є
Коли ми прибудемо в це місце
Твій погляд на нас, я показую своє обличчя
Так багато людей просто знають (О так)
Ми поговоримо, здається, мені це подобається зараз
Тоді вони підіграють вам і мені
Страхи та сльози, ми торгуємо разом, вони стають
Друзі нас, за маленьку частину годин
Тепер ми знаємо, що таке мати нових друзів
Бути щасливим і сумним із друзями
Танцювати та проводити час із друзями
Щоб не відчувати себе самотнім із друзями
Щоб бути радий, що вони зараз у мене є
Цікаво, чи можу я побачити їх знову?
Чи побачу я вас?
Ви теж захочете?
Якщо час не дозволить нам зустрітися знову
Чи зустрінемося там?
Чи будемо ми назавжди друзями?
Кому потрібні суперники з такими друзями?
Тепер у мене є друзі, за якими я можу сумувати
Принаймні я відчуваю, що маю чудових друзів
Тепер я знаю, що мені потрібні друзі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди