Pieśń Panny IV - Mikromusic
С переводом

Pieśń Panny IV - Mikromusic

  • Альбом: Tak Mi Się Nie Chce

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 6:10

Нижче наведено текст пісні Pieśń Panny IV , виконавця - Mikromusic з перекладом

Текст пісні Pieśń Panny IV "

Оригінальний текст із перекладом

Pieśń Panny IV

Mikromusic

Оригинальный текст

Komum ja kwiateczki rwała?

A ten wianek gotowała?

Tobie, miły, nie inszemu

Któryś sam mił sercu memu

Włóż na piękną głowę twoję

Tę rozkwitłą pracą moję

A mnie samę na sercu miej

Toż i o mnie sam rozumiej

Komum ja kwiateczki rwała?

A ten wianek gotowała?

Komum ja kwiateczki rwała?

Żadna chwila ta nie była

Żebych cię z myśli spuściła

I sen mię prace nie zbawi

Śpię, a myślę, by na jawi

Tę nadzieję mam o tobie

Że mię też masz za co sobie

Ani wzgardzisz chucią moją

Ale mi ją oddasz swoją

Komum ja kwiateczki rwała?

A ten wianek gotowała?

Komum ja kwiateczki rwała?

Tego zataić nie mogę

Co mi w sercu czyni trwogę

Wszytki tu wzrok ostry mają

I co piękny dobrze znają

Prze Bóg, siostry, o to proszę

Niech tej krzywdy nie odnoszę

By mnię która w to tknąć miała

O, com się ja utroskała?

O wszelaką inną szkodę

Łacno przyzwolę na zgodę

Ale kto mię w miłość ruszy

Wiecznie będzie krzyw mej duszy

Komum ja kwiateczki rwała?

A ten wianek gotowała?

Komum ja kwiateczki rwała?

Перевод песни

Кому я нарвав квіти?

А вона варила цей вінок?

Тобі, мій милий, а не комусь іншому

Ти одна любиш моє серце

Одягніть свою красиву голову

Ця моя розквітла робота

І нехай я одна в моєму серці

Ви самі розумієте про мене

Кому я нарвав квіти?

А вона варила цей вінок?

Кому я нарвав квіти?

Такого моменту не було

Випустіть її з глузду

І робота мене від сну не врятує

Я сплю і думаю прокинутися

Сподіваюся на вас так

Що й у тебе є я

Ти не зневажиш моєї пожадливості

Але ти віддаш його мені

Кому я нарвав квіти?

А вона варила цей вінок?

Кому я нарвав квіти?

Я не можу цього приховати

Що змушує мене відчувати жах

Тут все різко

А які красиві вони добре знають

Для Бога, сестри, я прошу вас про це

Нехай мені це не боляче

Щоб я доторкнувся до нього

Ой, що мене турбує?

За будь-які інші пошкодження

Я готовий погодитися

Але хто мене закохає?

Назавжди буде моєю душею

Кому я нарвав квіти?

А вона варила цей вінок?

Кому я нарвав квіти?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди