Нижче наведено текст пісні Loner , виконавця - Mikky Ekko з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mikky Ekko
Been too long, far too cracked
To call cease fire and fall like that way
So tie my hands and light the match
And wait for the fire to break my back again
Love, we’re not the enemies we wanna be tonight
Love, leave all the weaponry and jealousy behind
Cause I’m not a loner, and I’ll be a loner 'til my lover comes over
I’m not a loner, but I’ll be in pain until this suffering is over
So why don’t you come on, come on, come over?
Come on, come on, come over
So why don’t you come on, come on, come over?
Come on, come on, come over
Back to back face to face
Love is war and I can taste the blade
So cut me deep and cut me loose
Cause I won’t surrender, won’t call truce today
Love, we’re not the enemies we wanna be tonight
Cause I’m not a loner, and I’ll be a loner 'til my lover comes over
I’m not a loner, but I’ll be in pain until this suffering is over
So why don’t you come on, come on, come over?
Come on, come on, come over
So why don’t you come on, come on, come over?
Come on, come on, come over
I’ve seen fire and I know pain
But I never looked back when you called my name
I’ve seen fire and I know pain
But I never looked back when you called my name
Cause I’m not a loner, and I’ll be a loner 'til my lover comes over
I’m not a loner, but I’ll be in pain until this suffering is over
So why don’t you come on, come on, come over?
Come on, come on, come over
So why don’t you come on, come on, come over?
Come on, come on, come over
Занадто довго, занадто зламано
Закликати припинити вогонь і впасти так
Тож зв’яжіть мені руки та запаліть сірник
І чекати, поки вогонь знову зломить мені спину
Люба, ми не вороги, якими хочемо бути сьогодні
Любіть, залиште всю зброю та ревнощі позаду
Тому що я не самотня, і я буду самотнім, поки мій коханий не прийде
Я не самотня, але мені болить, поки ці страждання не закінчаться
Тож чому б тобі не підійти, дати, підійти?
Давай, давай, підходь
Тож чому б тобі не підійти, дати, підійти?
Давай, давай, підходь
Спина до спини обличчям до обличчя
Любов — це війна, і я відчуваю смак леза
Тож розріжте мене глибоко й розв’яжіть мене
Бо я не здамся, не оголослю перемир’я сьогодні
Люба, ми не вороги, якими хочемо бути сьогодні
Тому що я не самотня, і я буду самотнім, поки мій коханий не прийде
Я не самотня, але мені болить, поки ці страждання не закінчаться
Тож чому б тобі не підійти, дати, підійти?
Давай, давай, підходь
Тож чому б тобі не підійти, дати, підійти?
Давай, давай, підходь
Я бачив вогонь і знаю біль
Але я ніколи не озирався назад, коли ти називав моє ім’я
Я бачив вогонь і знаю біль
Але я ніколи не озирався назад, коли ти називав моє ім’я
Тому що я не самотня, і я буду самотнім, поки мій коханий не прийде
Я не самотня, але мені болить, поки ці страждання не закінчаться
Тож чому б тобі не підійти, дати, підійти?
Давай, давай, підходь
Тож чому б тобі не підійти, дати, підійти?
Давай, давай, підходь
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди