Лилии - Михаил Гребенщиков
С переводом

Лилии - Михаил Гребенщиков

  • Рік виходу: 2021
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Лилии , виконавця - Михаил Гребенщиков з перекладом

Текст пісні Лилии "

Оригінальний текст із перекладом

Лилии

Михаил Гребенщиков

Оригинальный текст

Михаил Гребенщиков - Лилии

Я искал тебя повсюду.

Я звонил — труба молчит.

Думал — разлюблю, забуду,

А сердечко все стучит.

Очень жаль не получилось,

Не могу прийти в себя.

На меня ты огорчилась,

А я все люблю тебя.

Это просто повод и для меня награда.

Мне больше ничего от тебя не надо.

Больше не увиделись, отныне мы обиделись,

Такие дела.

Я ухожу на неделю в запой,

Я прошу тебя — над душой не стой.

Дарил тебе лилии, дарил тебе лилии,

И сердце отдал.

Годы, годы как уроды.

Одинокая печаль.

Я устал так от свободы,

А в душе живет все, жаль.

Перестань мне ночью сниться,

Дай мне жить начать сначала,

Ничего не повториться.

Птица в небе прокричала.

Это просто повод и для меня награда.

Мне больше ничего от тебя не надо.

Больше не увиделись, отныне мы обиделись,

Такие дела.

Я ухожу на неделю в запой,

Я прошу тебя — над душой не стой.

Дарил тебе лилии, дарил тебе лилии,

И сердце отдал.

Это просто повод и для меня награда.

Мне больше ничего от тебя не надо.

Больше не увиделись, отныне мы обиделись,

Такие дела.

Я ухожу на неделю в запой,

Я прошу тебя — над душой не стой.

Дарил тебе лилии, дарил тебе лилии,

И сердце отдал.

Перевод песни

Михаил Гребенщиков - Лилии

Я искал тебя повсюду.

Я звонил — труба молчит.

Думал — розлюблю, забуду,

А сердечко все стучит.

Дуже жаль не вийшло,

Не можу прийти в себе.

На мене ти огорчилась,

А я все люблю тебе.

Це просто привід і для мене нагорода.

Мені більше нічого від тебе не надо.

Больше не увиделись, отныне мы обиделись,

Такие дела.

Я ухожу на тиждень в запой,

Я прошу тебя — над душой не стой.

Дарил тебе лілії, дарил тебе лілії,

И сердце отдал.

Годи, роки як уроди.

Одинокая печаль.

Я встав так від свободи,

А в душе живет все, жаль.

Перестань мені нічю сниться,

Дай мені жити начать спочатку,

Ничего не повториться.

Птица в небе прокричала.

Це просто привід і для мене нагорода.

Мені більше нічого від тебе не надо.

Больше не увиделись, отныне мы обиделись,

Такие дела.

Я ухожу на тиждень в запой,

Я прошу тебя — над душой не стой.

Дарил тебе лілії, дарил тебе лілії,

И сердце отдал.

Це просто привід і для мене нагорода.

Мені більше нічого від тебе не надо.

Больше не увиделись, отныне мы обиделись,

Такие дела.

Я ухожу на тиждень в запой,

Я прошу тебя — над душой не стой.

Дарил тебе лілії, дарил тебе лілії,

И сердце отдал.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди