Mikey Wax
And in this age of war
there are dreams worth fighting for
somehow those dreams got lost
they were left outside the door
So I don’t listen anymore
they go back and forth
and the stories always change
no I won’t listen anymore
til I know for sure
that they’re doing what they say
And in this age of love
What are we so frightened of?
they tell us to grow up
but give us nothing to rise above
So we don’t listen anymore
they go back and forth
and the stories always change
no we won’t listen anymore
til we know for sure
that they’re doing what they say
Hey, little darling darling
speak what’s on your mind
Don’t cry little darling darling
seek, and you shall find a way
So I can’t listen anymore
They go back and forth
and the stories always change
no we won’t listen anymore
until we know for sure
that they’re doing what we say
І в цей час війни
є мрії, за які варто боротися
якось ці мрії загубилися
їх залишили за дверима
Тому я більше не слухаю
вони ходять туди й назад
і історії завжди змінюються
ні, я більше не буду слухати
поки я точно не знаю
що вони роблять те, що кажуть
І в цей вік кохання
Чого ми так боїмося?
вони кажуть нам вирости
але не дайте нам нічого, щоб піднятися вище
Тому ми більше не слухаємо
вони ходять туди й назад
і історії завжди змінюються
ні, ми більше не будемо слухати
поки ми точно не дізнаємося
що вони роблять те, що кажуть
Гей, мила, люба
говори те, що думаєш
Не плач, мила, люба
шукай, і ти знайдеш шлях
Тому я більше не можу слухати
Вони ходять туди й назад
і історії завжди змінюються
ні, ми більше не будемо слухати
поки ми напевно не дізнаємося
що вони роблять те, що ми скажемо
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos