Felicita - Mike Brant
С переводом

Felicita - Mike Brant

  • Альбом: Qui Saura

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:31

Нижче наведено текст пісні Felicita , виконавця - Mike Brant з перекладом

Текст пісні Felicita "

Оригінальний текст із перекладом

Felicita

Mike Brant

Оригинальный текст

Félicità

Ne me laisse pas seul dans ma nuit

À guetter le point du jour, à rêver d’amour

À pleurer d’amour, à crier d’amour

À brûler de fièvre

Félicità

Ne sois pas le tombeau de ma vie

Moi sans toi, je n’ai plus rien

Plus rien qu’une faim, à gémir de faim

A trembler de faim, à crever de rêve

Qu’il sera doux, le regard du premier matin

À l’instant où la brise s’arrête

Quand on sent qu’il y a d’autres tempêtes

Qui pourraient renaître aux creux de nos mains

Félicità

Ne me laisse pas seul dans ma nuit

Je ne peux plus vivre ainsi, à gémir d’ennui

À pleurer d’ennui, à mourir d’ennui

À crier «Je t’aime !»

Félicità

Ne me laisse pas seul dans ma nuit

À guetter le point du jour, à rêver d’amour

À pleurer d’amour, à crier d’amour

À crier «Félicità !»

(Félicità)

Перевод песни

Вітаю

Не залишай мене одного в моїй ночі

Спостерігаючи за світанком, мріючи про кохання

Плакати від кохання, плакати від кохання

Горіти гарячкою

Вітаю

Не будь могилою мого життя

Я без тебе нічого не маю

Нічого, крім голоду, стогне від голоду

Тремтіти від голоду, померти від мрій

Яким милим буде погляд першого ранку

У момент, коли вітер зупиняється

Коли відчуваєш, що бувають інші шторми

Хто міг відродитися в наших долонях

Вітаю

Не залишай мене одного в моїй ночі

Я вже не можу так жити, стогнучи від нудьги

Плакати від нудьги, померти від нудьги

Кричати «Я тебе люблю!»

Вітаю

Не залишай мене одного в моїй ночі

Спостерігаючи за світанком, мріючи про кохання

Плакати від кохання, плакати від кохання

Кричати «Félicità!»

(Вітаємо)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди