Нижче наведено текст пісні Felicita , виконавця - Mike Brant з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mike Brant
Félicità
Ne me laisse pas seul dans ma nuit
À guetter le point du jour, à rêver d’amour
À pleurer d’amour, à crier d’amour
À brûler de fièvre
Félicità
Ne sois pas le tombeau de ma vie
Moi sans toi, je n’ai plus rien
Plus rien qu’une faim, à gémir de faim
A trembler de faim, à crever de rêve
Qu’il sera doux, le regard du premier matin
À l’instant où la brise s’arrête
Quand on sent qu’il y a d’autres tempêtes
Qui pourraient renaître aux creux de nos mains
Félicità
Ne me laisse pas seul dans ma nuit
Je ne peux plus vivre ainsi, à gémir d’ennui
À pleurer d’ennui, à mourir d’ennui
À crier «Je t’aime !»
Félicità
Ne me laisse pas seul dans ma nuit
À guetter le point du jour, à rêver d’amour
À pleurer d’amour, à crier d’amour
À crier «Félicità !»
(Félicità)
Вітаю
Не залишай мене одного в моїй ночі
Спостерігаючи за світанком, мріючи про кохання
Плакати від кохання, плакати від кохання
Горіти гарячкою
Вітаю
Не будь могилою мого життя
Я без тебе нічого не маю
Нічого, крім голоду, стогне від голоду
Тремтіти від голоду, померти від мрій
Яким милим буде погляд першого ранку
У момент, коли вітер зупиняється
Коли відчуваєш, що бувають інші шторми
Хто міг відродитися в наших долонях
Вітаю
Не залишай мене одного в моїй ночі
Я вже не можу так жити, стогнучи від нудьги
Плакати від нудьги, померти від нудьги
Кричати «Я тебе люблю!»
Вітаю
Не залишай мене одного в моїй ночі
Спостерігаючи за світанком, мріючи про кохання
Плакати від кохання, плакати від кохання
Кричати «Félicità!»
(Вітаємо)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди