Нижче наведено текст пісні Sufrimos De Lo Mismo , виконавця - Mike Bahía з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mike Bahía
Ta-ra, pa-ra, pa-ra, ra
Ta-ra, ta-ra, ta-ra, pa-ra, ra
Pa-ra, pa-ra, pa-ra, ra
Ya no quiero volver a extrañarte
Ya no quiero saber que te vas
Si de algo yo he sido el culpable
Es de hacerte feliz de verdad
Voy camino a tu casa a contarte
Yo quiero que sepas
Que estoy loco de tanto pensarte
Pensarte y pensarte
Vente conmigo con tus maletas
No dejes nada, que no regresas
Desde esta noche solo eres mía
Y yo soy tuyo como decías
Sabemos que los dos sufrimos de lo mismo
Si nos necesitamos desde que nos conocimos
Sabemos que los dos sufrimos de lo mismo
Si cuando estamos lejos, no paramos de escribirnos
Desde que nos conocimos
Desde que nos conocimos
No he dejado de pensar la noche y la mañana (Oh, oh, oh, oh)
¿Cómo voy a hacer para sacarte con maletas
Por la puerta de tu casa?
Dime la verdad, dime si me extrañas
Dime si no llego en la noche y te hago falta (Ey)
Quiero que me pienses para que me llames
Y que si te invito esta noche me acompañes
Vente conmigo con tus maletas (Pa-ra, pa-ra, pa-ra, ra)
No dejes nada, que no regresas (Ta-ra, ta-ra, ta-ra, pa-ra, ra)
Desde esta noche solo eres mía (Pa-ra, pa-ra, pa-ra, ra)
Y yo soy tuyo como decías (Ey)
Sabemos que los dos sufrimos de lo mismo
Si nos necesitamos desde que nos conocimos
Sabemos que los dos sufrimos de lo mismo
Si cuando estamos lejos, no paramos de escribirnos
Desde que nos conocimos
(Si sabemos que los dos)
Sufrimos de lo mismo
(Sufrimos, sufrimos, sufrimos de lo mismo)
Sabemos que los dos (Yeah, eh, ey, eh)
Sufrimos de lo mismo
(Sabes que tú y yo sufrimos de lo mismo, oh)
Desde que nos conocimos
Pa-ra, pa-ra, pa-ra, ra
Ta-ra, ta-ra, ta-ra, pa-ra, ra
Pa-ra, pa-ra, pa-ra, ra
Oh, oh, oh, oh
Та-ра, па-ра, па-ра, ра
Та-ра, та-ра, та-ра, па-ра, ра
Па-ра, па-ра, па-ра, ра
Я більше не хочу сумувати за тобою
Я більше не хочу знати, що ти йдеш
Якщо я в чомусь винен
Це для того, щоб зробити вас дійсно щасливим
Я йду до твого дому, щоб сказати тобі
я хочу, щоб ти знав
Я божевільний від того, що так багато думаю про тебе
думати про тебе і думати про тебе
Ходімо зі мною зі своїми сумками
Нічого не залишай, не повернешся
Від сьогоднішнього вечора ти тільки мій
І я твій, як ти сказав
Ми знаємо, що ми обидва страждаємо від того ж
Якщо ми будемо потрібні один одному з моменту знайомства
Ми знаємо, що ми обидва страждаємо від того ж
Якщо, коли ми далеко, ми не перестаємо писати один одному
відколи ми зустрілися
відколи ми зустрілися
Я не переставав думати про ніч і ранок (О, о, о, о)
Як я вас витягну з валізами
Біля дверей вашого будинку?
Скажи мені правду, скажи мені, якщо ти сумуєш за мною
Скажи мені, якщо я не прийду вночі і ти сумуєш за мною (Гей)
Я хочу, щоб ти думав про мене, щоб ти міг мені подзвонити
І якщо я запрошу вас сьогодні ввечері, ходіть зі мною
Ходімо зі мною зі своїми сумками (Па-ра, па-ра, па-ра, ра)
Нічого не залишай, не повернешся (Та-ра, та-ра, та-ра, па-ра, ра)
Від сьогоднішнього вечора ти тільки мій (Па-ра, па-ра, па-ра, ра)
І я твій, як ти сказав (Гей)
Ми знаємо, що ми обидва страждаємо від того ж
Якщо ми будемо потрібні один одному з моменту знайомства
Ми знаємо, що ми обидва страждаємо від того ж
Якщо, коли ми далеко, ми не перестаємо писати один одному
відколи ми зустрілися
(Якщо ми знаємо, що обидва)
Ми страждаємо від того ж
(Ми страждаємо, ми страждаємо, ми страждаємо від того ж самого)
Ми знаємо, що ми обидва (Так, е, ей, е)
Ми страждаємо від того ж
(Ви знаєте, ми з тобою страждаємо від одного і того ж, о)
відколи ми зустрілися
Па-ра, па-ра, па-ра, ра
Та-ра, та-ра, та-ра, па-ра, ра
Па-ра, па-ра, па-ра, ра
ой ой ой ой
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди