Vastatuuleen - Mikael Gabriel
С переводом

Vastatuuleen - Mikael Gabriel

  • Альбом: Versus

  • Год: 2015
  • Язык: Фінська(Suomi)
  • Длительность: 3:11

Нижче наведено текст пісні Vastatuuleen , виконавця - Mikael Gabriel з перекладом

Текст пісні Vastatuuleen "

Оригінальний текст із перекладом

Vastatuuleen

Mikael Gabriel

Оригинальный текст

Onks mul vikaa silmissä

kun nään sun kasvot pilvissä

ja toivon että vastaan tuut

vaik tiedän et oot jonkun muun

etkä enää mun

Ja mä huudan

mut kukaan ei kuule kun mä huudan

vastatuuleen

Mihin tahansa mä tsiigaan

nii nään hahmoi sust

Ja mä tiedän et mä kelaan salee liikaa

mikä oli tän tarkoitus

Mun täytyy mennä eri suuntaan

ja koittaa unohtaa

Mä tarviin ihan jotain muuta

jota kohti kurottaa

Kun me pudotaan

jonnekki mis ei oo valoo

Mul piti olla iso perhe ja kaks omakotitaloo

koira ja kissa ja eikä asuttais Stadissa ei

Mut tää kuva elää vaan mun unelmissa

eli pään sisäl maailma pyörii väärinpäin

Nii paljon kakkaa edes ettei enää nää mitään.

Mä päätin tän jo aikoi sitte etten itke enää hetkeekää

Onks mul vikaa silmissä

kun nään sun kasvot pilvissä

ja toivon että vastaan tuut

vaik tiedän et oot jonkun muun

etkä enää mun

Ja mä huudan

mut kukaan ei kuule kun mä huudan

vastatuuleen

(Hei)

Nyt on menny jonku aikaa,

about puoltoist vuot

Silti välillä sua kaipaan

kun mä mietin et mietiks sä mua

Mikä tätä meijän maailmaa vaivaa?

Uskaltaaks ees rakastuu?

Sillon luulin et me oltas yhes aina

ja et haavat parantuu

Mut et sä takas tuu

Ja sitä syvemmälle vajoon

mitä enemmän sua mietin sitä enemmän mä hajoon

En voi tajuu miten me tää pilattiin

En voi tajuu mikset halunnu sormusta tai timanttii

Vihattiin tätä paikkaa eli saatiin mitä tilattiin

Me ollaa ikuisii kelattii ku siitä puistos kikattii

Eikä kukaa ikin saanu mua huutaa näin kävelen tuultapäin

Onks mul vikaa silmissä

kun nään sun kasvot pilvissä

ja toivon että vastaan tuut

vaik tiedän et oot jonkun muun etkä enää mun

Ja mä huudan

mut kukaan ei kuule kun mä huudan

vastatuuleen

Перевод песни

З моїми очима щось не так

коли я бачу обличчя сонця в хмарах

і я сподіваюся, що я зустріну вас

хоча я знаю, що ти не хтось інший

і вже не моє

І я кричу

але ніхто не чує мене, коли я плачу

зустрічний вітер

До будь-якої країни

тому я з'ясовую суст

І я знаю, що ти не шатаєшся

яка була ціль цього

Я маю йти в іншому напрямку

і намагається забути

Мені було потрібно щось зовсім інше

до якого йти

Коли ми впадемо

десь, що не світиться

У мене була велика сім’я і два окремі будинки

собака і кіт і і не оселилися б у Stad no

Але ця картина живе в моїх мріях

тобто всередині голови світ обертається в неправильному напрямку

Стільки калу, навіть щоб більше нічого не бачити.

Я вирішив, що пора мені не плакати ні на секунду

З моїми очима щось не так

коли я бачу обличчя сонця в хмарах

і я сподіваюся, що я зустріну вас

хоча я знаю, що ти не хтось інший

і вже не моє

І я кричу

але ніхто не чує мене, коли я плачу

зустрічний вітер

(Гей)

Минув час,

близько півтора року

Все-таки іноді я сумую за тобою

коли я думав, що ти не подумаєш про мене

Що турбує цей наш світ?

Ти смієш закохатися?

Тоді я думав, що ми не завжди там

і у вас не загоїться рани

Але ти йдеш не ззаду

І чим глибше занурюється

чим більше ти думаєш про це, тим більше я розлучаюся

Я не можу зрозуміти, як ми це зіпсували

Я не можу зрозуміти, чому тобі не потрібен перстень чи діамант

Ми ненавиділи це місце, тобто отримали те, що замовили

Ми назавжди будемо хелати з парку

І ніхто ніколи не змушував мене кричати, як я ходжу на вітрі

З моїми очима щось не так

коли я бачу обличчя сонця в хмарах

і я сподіваюся, що я зустріну вас

хоча я знаю, що ти не хтось інший і ти більше не мій

І я кричу

але ніхто не чує мене, коли я плачу

зустрічний вітер

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди