Älä Huku Kyyneliin - Mikael Gabriel
С переводом

Älä Huku Kyyneliin - Mikael Gabriel

  • Альбом: Ääripäät

  • Год: 2018
  • Язык: Фінська(Suomi)
  • Длительность: 3:30

Нижче наведено текст пісні Älä Huku Kyyneliin , виконавця - Mikael Gabriel з перекладом

Текст пісні Älä Huku Kyyneliin "

Оригінальний текст із перекладом

Älä Huku Kyyneliin

Mikael Gabriel

Оригинальный текст

vaik oot aikuine, sua pidän aina pienenä

vuosikaudet oot seissy mun vierellä,

mä tiedän hyvin mitä kaikkee oot eläny,

tiedän mist oot selvinny ja mitä aina pelänny

sul on kaikki hyvin, sait kaiken mitä toivoit

miks sä edes kelaat öisin mitää vanhoi hoitoi

venaat niiden soittoo, ei ne soita kuitenkaa

sä oot jossai muual,

ne on jo muitten kaa

et puhu kellekkään;

kaikki tunteet äänität

vaik sun ongelmat on oikeesti vaa pään sisäl

mut muista et

mä ymmärrän sua aina

ja ku mä sanon aina se on aina

hei, älä huku kyyneliin

vaik poskellasi kaste,

taas aurinkoa vasten välkehtii

niin itselleni sanoin koska mutsi sano meille niin;

älä huku kyyneliin

en osaa neuvoo muuta,

peilin eessä seison suu ja silmät kii

kaikki ollaa yhessä, mut kaikki ollaa yksinäisii

jo kauan sitte lupasit et sä et ikin muutu

pelkäsin et joku päivä laitat piipu suuhun

olin valmiin ostaa ruusun ja luovuttamaan,

ku kaikki mihin koskit oli kuollutta maat

synkkyys voi myrkyttää,

siks mä aina sanon sulle;

sisäinen rauha, voima ja valo

sul on monta puolta ja meit on aina kaks,

toine aina hymyilee ja toine vetää vakavaks

hengitä hetki, silmät kiinni pidä

mä tunnen mitä tunnen mä olen sinä.

hei, älä huku kyyneliin

vaik poskellasi kaste,

taas aurinkoa vasten välkehtii

niin itselleni sanoin koska mutsi sano meille niin;

älä huku kyyneliin,

en osaa neuvoo muuta,

peilin eessä seison suu ja silmät kii

kaikki ollaa yhessä, mut kaikki ollaa yksinäisii

ja tiedän että vaikka,

sä sanot ettei haittaa

ei oo nii kovaa jäbää jollei oo herkkää paikkaa

ja muista:

et mä ymmärrän sua aina,

ja ku mä sanon aina,

nii se on aina niin…

hengitä hetki,

silmät kiinni pidä

mä tunnen mitä tunnen

mä olen sinä.

hei, älä huku kyyneliin,

vaik poskellasi kaste,

taas aurinkoa vasten välkehtii

niin itselleni sanoin koska mutsi sano meille niin

älä huku kyyneliin

en osaa neuvoo muuta;

peilin eessä seison suu ja silmät kii

kaikki ollaa yhessä mut kaikki ollaa yksinäisii

Перевод песни

навіть якщо ти дорослий, я завжди тримаю це мало

роками ти поряд зі мною стоїш,

Я добре знаю, для чого ти живеш,

Я знаю, що ти виживаєш і чого завжди боїшся

у вас все добре, ви отримали все, що хотіли

навіщо ти навіть перемотуєш уночі те, що дбало старого

жили своїми кільцями, однак, вони не називають

ти десь в іншому місці

вони вже інші каа

ти ні з ким не розмовляєш;

всі емоції, які ви записуєте

Навіть якщо твої проблеми дійсно в голові

але пам'ятайте, що ви ні

Я завжди розумію

і про кого я завжди говорю, це завжди

Гей, не впадай у сльози

смола на вашій щоці соус,

знову мерехтить проти сонця

так я сказав собі, бо муці нам так каже;

не впадати в сльози

більше нічого порадити не можу

Я стою перед дзеркалом із закритими очима

будьте всі разом, але всі будьте самі

давно ти обіцяв, що ніколи не змінишся

Я боявся, що ти колись засунеш бочку в рот

Я був готовий купити троянду і віддати її,

ку все, що торкнулося, були мертві землі

морок може отруїти,

тому я завжди кажу тобі;

внутрішній спокій, сила і світло

у тебе багато сторін, а нас завжди двоє,

Тойне завжди посміхається, а Тойне серйозно тягнеться

подихайте на мить, закрийте очі

Я знаю, що відчуваю, що я є ти.

Гей, не впадай у сльози

смола на вашій щоці соус,

знову мерехтить проти сонця

так я сказав собі, бо муці нам так каже;

не впадай у сльози

більше нічого порадити не можу

Я стою перед дзеркалом із закритими очима

будьте всі разом, але всі будьте самі

і я це знаю,

ти кажеш нічого поганого

не такий твердий лід, якщо не оо чутливе місце

і пам'ятайте:

ти не завжди розумієш

і що я завжди кажу

так це завжди так...

подихати на мить

тримай очі заплющеними

Я відчуваю те, що відчуваю

Я це ти.

Гей, не впадай у сльози

смола на вашій щоці соус,

знову мерехтить проти сонця

так я сказав собі, бо Мутсі нам так каже

не впадати в сльози

Іншого порадити не можу;

Я стою перед дзеркалом із закритими очима

все разом, але все самотньо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди