
Нижче наведено текст пісні Mijn Boom , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bij ons in het dorp staat een prachtige boom
Ze zeggen al honderden jaren
Misschien is het raar
Maar die boom is m’n vriend
Hij mag m’n geheimen bewaren
Hij staat heel alleen op het plein bij de kerk
Ik kan hem verstaan als ie fluistert
De anderen hebben nog nooit iets gehoord
Maar ik denk dat niemand goed luistert
Ik ken hem nou al zoveel jaar
We zwaaien altijd naar elkaar
Als ik naar bed ga kijk ik even
Dag lieve boom, lang zal je leven
De mooiste boom van alle bomen
Mijn boom
Het dorp wordt maar groter
En soms is het vol
Met mensen die komen kamperen
De straat wordt wat breder, eenrichtingsverkeer
Zodat ze ook kunnen parkeren
M’n boom ziet het aan op z’n plek bij de kerk
Het lijkt of ie zacht staat te praten
Hij zucht en het klinkt als een angstig geluid
Hij heeft het al lang in de gaten
Hij kent ons nou al zoveel jaar
Hij weet het al, er dreigt gevaar
Ik zou hem graag bescherming geven
Dag lieve boom, lang zal je leven
De mooiste boom van alle bomen
Mijn boom
Bij ons in het dorp stond een boom in de weg
Die boom bij de kerk moest verdwijnen
Ze kwamen met zagen, met bijlen en touw
Ik riep nog: blijf af, 't is de mijne
Maar niemand die 't hoorde, er kwam zo’n lawaai
Van al die gemene motoren
Hij kraakte, hij schreeuwde, ik hoorde zijn stem
Die klonk nog lang na in mijn oren
Om bomen heb je geen verdriet
Om bomen huilen doe je niet
Toch voel ik telkens tranen komen
Ik zal nog vaak eng van hem dromen
De mooiste boom van alle bomen
Dag boom
У нашому селі росте гарне дерево
Вони говорили сотні років
Можливо, це дивно
Але це дерево мій друг
Він може зберігати мої секрети
Він стоїть зовсім один на майдані біля церкви
Я розумію його, коли він шепоче
Інші ніколи нічого не чули
Але я не думаю, що хтось дуже добре слухає
Я знаю його вже стільки років
Ми завжди махаємо один одному
Коли ляжу спати, подивлюся
До побачення, дороге дерево, довго будеш жити
Найкрасивіше дерево з усіх дерев
Моє дерево
Село стає більшим
І інколи вона повна
З людьми, які приїжджають у похід
Вулиця стає дещо ширшою, рух односторонній
Щоб і вони паркувалися
Моє дерево дивиться на це на своєму місці біля церкви
Здається, що він говорить тихо
Він зітхає, і це схоже на переляканий звук
Він давно це усвідомлював
Він знає нас стільки років
Він уже знає, небезпека нависла
Я хотів би дати йому захист
До побачення, дороге дерево, довго будеш жити
Найкрасивіше дерево з усіх дерев
Моє дерево
У нашому селі на заваді стояло дерево
Те дерево біля церкви мало піти
Прийшли з пилами, сокирами та мотузкою
Я гукнув: не чіпай, це моє
Але ніхто цього не чув, був такий шум
З усіх тих підлих двигунів
Він скрипів, він кричав, я чув його голос
Довго дзвеніло у вухах
За деревами не сумуєш
За деревами не плачеш
Але я продовжую відчувати, як напливають сльози
Він мені часто сниться страшні сни
Найкрасивіше дерево з усіх дерев
Денне дерево
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди