Un uomo per cui ucciderei - Mietta
С переводом

Un uomo per cui ucciderei - Mietta

Альбом
La Mia Anima
Год
1998
Язык
`Італійська`
Длительность
294620

Нижче наведено текст пісні Un uomo per cui ucciderei , виконавця - Mietta з перекладом

Текст пісні Un uomo per cui ucciderei "

Оригінальний текст із перекладом

Un uomo per cui ucciderei

Mietta

Оригинальный текст

E' Strano Ma Sembra Che Tutto Sia Andato Perso.

Questa Situazione Non Era Mia Intenzione.

Sento Il Peso Di Un Universo, Anche Se In Espansione

Senza Una Direzione.

Lo Affronto Come Un Gioco,

Ma Di Questo Universo Ogni Giorno Tasto Il Vuoto

E I Miei Pensieri Si Fermano Se Penso A Te.

Vorrei Un Motivo Per Poterti Odiare,

Finalmente Poter Scrollare,

Il Tuo Ricordo Addosso Mi Fa Male,

La Tristezza Accompagna La Nostalgia,

Mi Vuoi Convincere Che La Colpa Sia Mia,

Ora Che Il Gioco E' Finito Non So Se Hai Capito.

Tu Mi Hai Tradito Per Me Tu Non Sei Mai Esistito

Non Vali Neanche Come Amico.

Tu Sei L’uomo Per Cui Morirei

Tu Sei L’uomo Per Cui Ucciderei,

Tu Sei L’uomo Che Vorrei Avere A Fianco A Me,

La Mia Vita Non Ha Senso Senza Te.

Tu Sei L’uomo Per Cui Morirei

Tu Sei L’uomo Per Cui Ucciderei.

Non So Quando Si Siano Separate,

Vedo Due Differenti Strade.

Vorrei Ritrovarmi Con Te, Fidarmi Di Te,

Riinnamorarmi Di Te.

Rivedrei La Nostra Strada

Se Non Fossi Convinta Che Sia Sbagliata,

Triste Perche' Tu Sei Dentro Me,

Non A Fianco A Me Pero' Io So Che,

Con Te O Senza Te Vivro'.

Ed E' Triste Ricordarsi

Qual Era Il Mondo Prima Di Incontrarti,

Sei Stato Tu A Confondermi, A Stravolgermi,

Per Poi Conquistarmi, Non Siamo Stati Noi A Decidere,

Ma Ora Sopravvivere, E' Un Perche' Per Cui Combattere,

Per Respirare Ancora E Vivere,

E Ora Cerco La Tua Luce In Mille Uomini,

Per Farmi Respirare, Riscaldare,

Perche' M’illumini.

Tu Sei L’uomo Per Cui Morirei

Tu Sei L’uomo Per Cui Ucciderei.

Non So Non So Quando Ci Siamo Separati.

Перевод песни

Це дивно, але здається, що все втрачено.

Ця ситуація не була моїм наміром.

Я відчуваю вагу всесвіту, навіть якщо він розширюється

Без напряму.

Я сприймаю це як гру,

Але цього Всесвіту кожен день б'є порожнечу

І мої думки припиняються, якщо я думаю про тебе.

Я хотів би мати причину ненавидіти тебе,

Нарешті зумівши потрусити,

Мені болить твоя пам'ять,

Смуток супроводжує ностальгію,

Ти хочеш мене переконати, що я винна,

Тепер, коли гра закінчена, я не знаю, чи ти розумієш.

Ти зрадив мене заради мене, тебе ніколи не існувало

Ти навіть не вартий друга.

Ти людина, за якої я б померла

Ти людина, заради якої я б убив,

Ти чоловік, якого я хотів би мати поруч зі мною,

Моє життя не має сенсу без тебе.

Ти людина, за якої я б померла

Ти людина, заради якої я б убив.

Я не знаю, коли вони розлучилися,

Я бачу дві різні дороги.

Я хотів би знайти себе з тобою, довіряти тобі,

Закохатися в тебе знову.

Я б переглянув нашу дорогу

Якби я не був переконаний, що це неправильно,

Сумно, бо ти всередині мене,

Не поруч зі мною, але я це знаю,

З тобою чи без тебе я буду жити.

І прикро згадувати

Яким був світ до того, як я зустрів тебе,

Ти мене збентежив, засмутив,

Щоб потім підкорити мене, ми не вирішили,

Але тепер вижити - це привід боротися,

Знову дихати і жити,

І тепер я шукаю твого світла в тисячі людей,

Щоб я дихав, зігрівався,

Чому M’illumini.

Ти людина, за якої я б померла

Ти людина, заради якої я б убив.

Я не знаю, я не знаю, коли ми розлучилися.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди