Dead End - Midnight Star
С переводом

Dead End - Midnight Star

Год
1986
Язык
`Англійська`
Длительность
264340

Нижче наведено текст пісні Dead End , виконавця - Midnight Star з перекладом

Текст пісні Dead End "

Оригінальний текст із перекладом

Dead End

Midnight Star

Оригинальный текст

I often wonder how it happened

Was it the foggy night

That nearly blew my mind

They said this love should be forgotten

But like a fool I’ve tried

My best to make it right

I can see so clearly right now

Every tear I cry

You tell another lie

It seems I’ve taken bad direction

But now I see the sign

No place to turn around

It’s a dead end

End of the road

I had enough I got to let you go

Dead end

End of the road

I’m packing up cause I can’t take no more

I just keep running round in circles

Sometimes I can’t decide

Maybe our running high

Cause there’s no road I’ve haven’t taken

Down highway 99

You go to throw this love

If you believe I’m coming right back

Take if off your mind

Cause I ain’t got the time

I’m just a woman in love and baby

Why must you be so blind

We reached the borderline

(Outside this)

(There's only one way out)

Hello we ended at the end of the road

I’m setting up my mind already ready to go

I never claimed to be naive

But before I knew it had happened to me

I’ve been your lover

I can’t recover

I’m gonna show you that I’m like no other

Cause the only way out of this love affair

Is to face the music if you dare

After I found out that you were cheating

I thought that I’d go crazy

Over and over you said you need me

Why’d you lie to me baby

Now that the pain and the hurt are over

I’m on the freeway

Sorry I bothered to try to love you

Had to learn it the hard way it’s a

Перевод песни

Я часто дивуюся, як це сталося

То була туманна ніч

Це мало не здивувало мене

Вони сказали, що цю любов потрібно забути

Але як дурень я спробував

Моє найкраще, щоб зробити це правильно

Зараз я бачу так чітко

Кожна сльоза, яку я плачу

Ти кажеш ще одну неправду

Здається, я пішов у поганому напрямку

Але тепер я бачу знак

Немає де розвернутися

Це тупик

Кінець дороги

У мене було достатньо, я повинен відпустити вас

мертвий кінець

Кінець дороги

Я пакую речі, бо більше не можу

Я просто бігаю колами

Іноді я не можу визначитися

Можливо, наш кайф

Тому що немає дороги, яку я б не пройшов

По шосе 99

Ви йдете викинути цю любов

Якщо ви вірите, що я негайно повернуся

Зніміть, якщо з розуму

Бо у мене немає часу

Я просто закохана жінка і дитина

Чому ти маєш бути таким сліпим?

Ми досягли межі

(Поза цим)

(Є тільки один вихід)

Привіт, ми закінчили в кінці дороги

Я вже готовий до роботи

Я ніколи не стверджував, що я наївний

Але до того, як я усвідомив, це сталося і зі мною

Я був твоїм коханцем

Я не можу відновитися

Я покажу тобі, що я не схожий на інших

Причина – єдиний вихід із цієї любовної пригоди

Це зустрічати музику обличчям, якщо смієш

Після того, як я дізнався, що ти зраджуєш

Я думав, що зійду з розуму

Ти знову і знову говорив, що я тобі потрібен

Чому ти збрехав мені, дитино

Тепер, коли біль і біль минули

Я на автостраді

Вибачте, що я потрудився полюбити вас

Довелося навчитись це важкий спосіб

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди