
Нижче наведено текст пісні Multicoloured Drive , виконавця - Middlemist Red з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Middlemist Red
So give yourself up to me so I can firmly press my lips to yours,
We’ve gotta break on through because the keys won’t open the doors,
But when we go down, we must remember,
It could’ve been a lot worse,
Yeah it should’ve been a lot worse.
I buy a boat for the two of us so bring a brush,
I’ll name it after you,
It’s got a multicoloured drive and it’ll do whatever you want it to do,
And as we turn away from the world, we won’t remember,
How many miles we’re off the shore,
Yeah many miles we’re off the shore.
And in the break of the lightning,
When everything is frightening,
Just keep your fingers up in the air.
Just keep your fingers up in the air.
Well all day you’re just sinking in my heart you know,
All day you’re just sinking in my heart you know,
When I get you in my arms and it’ll feel just like it should.
Everybody’s got something to hide except for you and I,
Lets do an indoor raindance we’ll be howlin like its 69,
When we go down, we must remember,
It could’ve been a lot worse,
Yeah it should’ve been a lot worse.
And in the break of the lightning,
When everything is frightening,
Just keep your fingers up in the air.
Just keep your fingers up in the air.
Well all day just…
All day you’re just sinking in my heart you know
All day you’re just sinking in my heart you know
All day you’re just sinking in my heart you know
When I get you in my arms and it’ll feel just like it.
Тож віддайся мені, щоб я міг міцно притиснути свої губи до твоїх,
Ми повинні прорватися, тому що ключі не відчиняють двері,
Але коли ми спускаємося вниз, ми мусимо пам’ятати,
Це могло бути набагато гірше,
Так, це мало бути набагато гірше.
Я купую човен для нас двох, тож візьміть щітку,
Я назву це на вашу честь,
У нього багатокольоровий диск, і він буде робити все, що ви хочете робити,
І коли ми відвернемося від світу, ми не згадаємо,
Скільки миль ми від берега,
Так, за багато миль ми від берега.
І в розриві блискавки,
Коли все лякає,
Просто тримайте пальці в повітрі.
Просто тримайте пальці в повітрі.
Ну цілий день ти просто занурюєшся в моє серце, знаєш,
Цілий день ти просто тонаєш у моєму серці, ти знаєш,
Коли я візьму вас у свої обійми, і я відчую, що так і має.
Усім є що приховувати, окрім вас і мене,
Давайте танцюватимемо в приміщенні, ми будемо вивати, як 69,
Коли ми спускаємося вниз, ми мусимо пам’ятати,
Це могло бути набагато гірше,
Так, це мало бути набагато гірше.
І в розриві блискавки,
Коли все лякає,
Просто тримайте пальці в повітрі.
Просто тримайте пальці в повітрі.
Ну цілий день просто…
Цілий день ти просто тонаєш у моєму серці, ти знаєш
Цілий день ти просто тонаєш у моєму серці, ти знаєш
Цілий день ти просто тонаєш у моєму серці, ти знаєш
Коли я візьму вас у свої обійми, і це буде так.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди