Bridges - Mickey Guyton
С переводом

Bridges - Mickey Guyton

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
184950

Нижче наведено текст пісні Bridges , виконавця - Mickey Guyton з перекладом

Текст пісні Bridges "

Оригінальний текст із перекладом

Bridges

Mickey Guyton

Оригинальный текст

You’re on your side and I’m on mine

And in between this great divide

There’s fire in the streets

People on their knees

Holding bibles and breaking glass

Guns and armor, tears and gas

If smoke is all we see

How we supposed to breathe?

What if we took these stones we’ve been throwin'?

What if we laid 'em down?

What if we forget all that we know and

Make some common ground

What if I reach for you, you reach for me, close the distance?

What if that space between changed, if we started building

Bridges, bridges, bridges

I know you’re scared and so am I

But that don’t mean we shouldn’t try

It ain’t just black or white

It’s down to wrong or right

What if we took these stones we’ve been throwin'?

What if we laid 'em down?

What if we forget all that we know and

Make some common ground

What if I reach for you, you reach for me, close the distance?

What if that space between changed, if we started building

Bridges, bridges, bridges

We’re gonna need more than prayers and wishes

To build those bridges, bridges, bridges

It’s gonna take way more work to fix it

Gotta build those bridges, bridges, bridges

We gotta take these stones we’ve been throwin'

We gotta lay them down

We gotta forget all that we know and

Make some common ground

What if I reach for you, you reach for me, close the distance?

What if that space between changed, if we started building

Bridges, bridges, bridges

Bridges, bridges, bridges

Gonna build those bridges, bridges, bridges

Bridges, bridges, bridges

Перевод песни

Ти на твоєму боці, а я на своєму

І між цим великим розривом

Вогонь на вулицях

Люди на колінах

Тримаючи біблії та розбиваючи скло

Зброя і броня, сльози і газ

Якщо дим — це все, що ми бачимо

Як ми повинні дихати?

Що якби ми забрали ці камені, які ми кидали?

Що, якщо ми покладемо їх?

Що, якщо ми забудемо все, що знаємо, і

Створіть спільну мову

Що, якщо я дотягнусь до тебе, ти тягнешся до мене, скоротиш відстань?

Що, якби той проміжок змінився, якщо ми почали будувати

Мости, мости, мости

Я знаю, що ти боїшся, і я теж

Але це не означає, що ми не повинні намагатися

Це не просто чорне чи біле

Це неправильно чи правильно

Що якби ми забрали ці камені, які ми кидали?

Що, якщо ми покладемо їх?

Що, якщо ми забудемо все, що знаємо, і

Створіть спільну мову

Що, якщо я дотягнусь до тебе, ти тягнешся до мене, скоротиш відстань?

Що, якби той проміжок змінився, якщо ми почали будувати

Мости, мости, мости

Нам знадобиться більше, ніж молитви та побажання

Щоб будувати ці мости, мости, мости

Щоб це виправити, знадобиться набагато більше роботи

Треба будувати ці мости, мости, мости

Ми мусимо взяти ці камені, які ми кидали

Ми повинні їх покласти

Нам потрібно забути все, що ми знаємо

Створіть спільну мову

Що, якщо я дотягнусь до тебе, ти тягнешся до мене, скоротиш відстань?

Що, якби той проміжок змінився, якщо ми почали будувати

Мости, мости, мости

Мости, мости, мости

Буду будувати ці мости, мости, мости

Мости, мости, мости

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди