Нижче наведено текст пісні Bridges , виконавця - Mickey Guyton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mickey Guyton
You’re on your side and I’m on mine
And in between this great divide
There’s fire in the streets
People on their knees
Holding bibles and breaking glass
Guns and armor, tears and gas
If smoke is all we see
How we supposed to breathe?
What if we took these stones we’ve been throwin'?
What if we laid 'em down?
What if we forget all that we know and
Make some common ground
What if I reach for you, you reach for me, close the distance?
What if that space between changed, if we started building
Bridges, bridges, bridges
I know you’re scared and so am I
But that don’t mean we shouldn’t try
It ain’t just black or white
It’s down to wrong or right
What if we took these stones we’ve been throwin'?
What if we laid 'em down?
What if we forget all that we know and
Make some common ground
What if I reach for you, you reach for me, close the distance?
What if that space between changed, if we started building
Bridges, bridges, bridges
We’re gonna need more than prayers and wishes
To build those bridges, bridges, bridges
It’s gonna take way more work to fix it
Gotta build those bridges, bridges, bridges
We gotta take these stones we’ve been throwin'
We gotta lay them down
We gotta forget all that we know and
Make some common ground
What if I reach for you, you reach for me, close the distance?
What if that space between changed, if we started building
Bridges, bridges, bridges
Bridges, bridges, bridges
Gonna build those bridges, bridges, bridges
Bridges, bridges, bridges
Ти на твоєму боці, а я на своєму
І між цим великим розривом
Вогонь на вулицях
Люди на колінах
Тримаючи біблії та розбиваючи скло
Зброя і броня, сльози і газ
Якщо дим — це все, що ми бачимо
Як ми повинні дихати?
Що якби ми забрали ці камені, які ми кидали?
Що, якщо ми покладемо їх?
Що, якщо ми забудемо все, що знаємо, і
Створіть спільну мову
Що, якщо я дотягнусь до тебе, ти тягнешся до мене, скоротиш відстань?
Що, якби той проміжок змінився, якщо ми почали будувати
Мости, мости, мости
Я знаю, що ти боїшся, і я теж
Але це не означає, що ми не повинні намагатися
Це не просто чорне чи біле
Це неправильно чи правильно
Що якби ми забрали ці камені, які ми кидали?
Що, якщо ми покладемо їх?
Що, якщо ми забудемо все, що знаємо, і
Створіть спільну мову
Що, якщо я дотягнусь до тебе, ти тягнешся до мене, скоротиш відстань?
Що, якби той проміжок змінився, якщо ми почали будувати
Мости, мости, мости
Нам знадобиться більше, ніж молитви та побажання
Щоб будувати ці мости, мости, мости
Щоб це виправити, знадобиться набагато більше роботи
Треба будувати ці мости, мости, мости
Ми мусимо взяти ці камені, які ми кидали
Ми повинні їх покласти
Нам потрібно забути все, що ми знаємо
Створіть спільну мову
Що, якщо я дотягнусь до тебе, ти тягнешся до мене, скоротиш відстань?
Що, якби той проміжок змінився, якщо ми почали будувати
Мости, мости, мости
Мости, мости, мости
Буду будувати ці мости, мости, мости
Мости, мости, мости
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди