War Baby - Mick Jagger
С переводом

War Baby - Mick Jagger

  • Альбом: Primitive Cool

  • Рік виходу: 1987
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:39

Нижче наведено текст пісні War Baby , виконавця - Mick Jagger з перекладом

Текст пісні War Baby "

Оригінальний текст із перекладом

War Baby

Mick Jagger

Оригинальный текст

I was born in a war

So they call me a war baby

I was born in a war

And it don’t make me war crazy

And the guns start to roar

As the fire sweeps the streets (crazy)

Why can’t we walk this road together

And keep our children safe and sure?

War, war baby

And the war made us poor

Made our future unsure, hazy

Why don’t we run this race together

And keep our children safe and sure?

But the arms race is on

And the tanks all roll out

All the guns are in place

We just wait for the shout to arms, to arms

And the guns start to roar

From the ship to the shore, (crazy)

And the bombs start to fall

As we crouch in the hall

As they bust through the breach

Out on Omaha Beach, yeah

Why can’t we run this road together

Why can’t we hope to find a cure

But the arms race is on

And the tanks all roll out

All the guns are in place

As we wait for the shout

And the army sweeps on and on

And the navy sails out

As we rush to the edge

As we wait for the shout to arms, to arms

War, war baby

Перевод песни

Я народився на війні

Тож мене називають дитиною війни

Я народився на війні

І це не зводить мене з розуму від війни

І гармати починають ревіти

Коли вогонь змітає вулиці (божевільний)

Чому ми не можемо пройти цією дорогою разом

І зберегти наших дітей у безпеці та впевненості?

Війна, війна дитинко

І війна зробила нас бідними

Зробило наше майбутнє непевним, туманним

Чому б нам не провести цю гонку разом?

І зберегти наших дітей у безпеці та впевненості?

Але гонка озброєнь триває

І танки всі викочуються

Усі гармати на місці

Ми лише чекаємо крику на зброю, на зброю

І гармати починають ревіти

З корабля до берега (божевільний)

І бомби починають падати

Коли ми сідаємось у залі

Коли вони прориваються через пролом

Так, на Омаха-Біч

Чому ми не можемо пробігти цю дорогу разом?

Чому ми не можемо сподіватися, що знайдемо ліки

Але гонка озброєнь триває

І танки всі викочуються

Усі гармати на місці

Поки ми очікуємо крику

А армія мчить і далі

І флот відпливає

Коли ми кидаємося до краю

Поки ми чекаємо крику на зброю, на зброю

Війна, війна дитинко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди