Нижче наведено текст пісні The Incident , виконавця - Michelle Williams з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Michelle Williams
Lovely summer day
Humbled you’d come 'round this way
And I know what the people say
But I don’t mind
(Cuz) I know it’s straight insane
Like Superman and Lois Lane, no
Parker and Coltrane
On a 12-bar ride
Still you offer me this day
Tearfully I hesitate
Knowing I can’t repay
With a million lives
But humbly I take your name
And I know that everything has changed
And tryin' hard to expalin
No words I find
Still I wanna say I love you
(I wanna tell you
I’d tell You but I can’t explain it
I can’t explain it 'cause
I don’t even know why)
I wanna say I needed you
(I guess You know this
I guess you knew everything about me
Long before the Incident At The Well)
Well it’s been a few years now
And still sometimes when I’m in a crowd
I’ll hear some fold whisperin' loud
As they pass me by
«Remember that Girl Michelle (huh?)
You know that chick from the well…»
And as I pick up my pail
I can’t help but smile
Cause they don’t know the half of it
Hey they don’t know how deep it is
Hey they don’t know what you did
How you took my broken heart ad put
It back again
(If they only knew…)
Прекрасний літній день
Покорений, що ти прийшов сюди
І я знаю, що говорять люди
Але я не проти
(Тому що) Я знаю, що це просто божевілля
Як Супермен і Лоіс Лейн, ні
Паркер і Колтрейн
На 12-тактовій поїздці
Все-таки ти пропонуєш мені сього дня
Я зі сльозами вагаюся
Знаючи, що я не можу відплатити
З мільйоном життів
Але смиренно беру твоє ім’я
І я знаю, що все змінилося
І дуже намагаюся розширитися
Немає слів
Все одно я хочу сказати, що люблю тебе
(Я хочу вам сказати
Я б сказав вам, але я не можу це пояснити
Я не можу це пояснити, тому що
Навіть не знаю чому)
Я хочу сказати, що ти мені потрібен
(Здається, Ви це знаєте
Гадаю, ти знаєш про мене все
Задовго до інциденту біля колодязя)
Ну, пройшло кілька років
І все-таки іноді, коли я в натовпі
Я чую голосно шепіт якийсь склад
Коли вони проходять повз мене
«Пам’ятаєш ту дівчину Мішель (га?)
Ти знаєш це пташеня з криниці...»
І як я забираю своє відро
Я не можу не посміхнутися
Тому що вони не знають і половини
Гей, вони не знають, наскільки це глибоко
Гей, вони не знають, що ти зробив
Як ви сприйняли моє розбите серце рекламу
Знову
(Якби вони знали…)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди