Watercolor World - Michael Tolcher
С переводом

Watercolor World - Michael Tolcher

  • Альбом: Elemental

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:28

Нижче наведено текст пісні Watercolor World , виконавця - Michael Tolcher з перекладом

Текст пісні Watercolor World "

Оригінальний текст із перекладом

Watercolor World

Michael Tolcher

Оригинальный текст

Shine down on my forehead,

Enlighten me to the bone.

Well, erase the lies that my hands have written

This time I find myself alone

Well, awake me from my restless sleep

Cause the fruit I picked is already gone

To the shadowland, where the father’s weep

Help me taste the flavors still unknown.

Yeah, and it’s still alright alright, to be wrong

In this watercolor world

In this watercolor world that we’re living in Will you hide from the mirror?

When the images are self-designed

Can’t you hear the voices changing through the (land?)

While there painted in your twisted foolish mind.

Well, now you were right in the beginning, but can’t you hear the voices

screaming on the wall?

Well, the choirs and the church bells ringing;

singing you are the fairest of them all.

Yeah, and it’s still alright alright, to be wrong

In this watercolor world

In this watercolor world that we’re living inCHORUS

And it’s still alright alright, alright alright to be wrong

In this watercolor world we have built

Well the time has passed and it’s been so long.

I am free from my greed and my guilt.

Yeah, and it’s still alright alright, to be wrong

In this watercolor world

In this watercolor world that we’re living in Now, you cut your feet on that jagged fence.

Now let your fathers' talk and tell you where to fall.

See it’s when I crack, crack, crack, crack, slam of your innocence

Then you won’t be saying things so tall.

Yeah, and it’s still alright alright, to be wrong

In this watercolor world

In this watercolor world that we’re living in

Перевод песни

Сяй на мій лоб,

Просвіти мене до кісток.

Ну, зітріть брехню, написану моїми руками

Цього разу я опиняюся самотнім

Ну, розбуди мене від мого неспокійного сну

Тому що фрукти, які я зібрав, уже зникли

У тінь, де плач батько

Допоможіть мені скуштувати ще невідомі смаки.

Так, і все ще добре, помитись

У цьому світі акварелі

У цьому акварельному світі, в якому ми живемо, ви сховаєтесь від дзеркала?

Коли зображення створені самостійно

Хіба ти не чуєш, як голоси змінюються на (землі?)

Поки там розписаний у твоєму скрученому дурному розумі.

Ну, тепер ви мали рацію на початку, але не чуєте голоси

кричати на стіну?

Ну, хори і церковні дзвони дзвонять;

співаючи, ти найпрекрасніший з усіх.

Так, і все ще добре, помитись

У цьому світі акварелі

У цьому акварельному світі, в якому ми живемо в CHORUS

І це все ще добре, добре, добре, якщо помилятися

У цьому акварельному світі, який ми побудували

Ну, час минув, і це було так довго.

Я вільний від своєї жадібності та провини.

Так, і все ще добре, помитись

У цьому світі акварелі

У цьому світі акварелі, в якому ми зараз живемо, ви ріжете свої ноги на тій зубчастий паркан.

А тепер дозвольте своїм батькам говорити і сказати вам, куди впасти.

Подивіться, коли я розриваю, тріскаю, тріскаю, тріскаю, тріскаю твоєї невинності

Тоді ти не будеш говорити так високо.

Так, і все ще добре, помитись

У цьому світі акварелі

У цьому акварельному світі, в якому ми живемо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди