Anchors Aweigh - Michael Penn
С переводом

Anchors Aweigh - Michael Penn

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:33

Нижче наведено текст пісні Anchors Aweigh , виконавця - Michael Penn з перекладом

Текст пісні Anchors Aweigh "

Оригінальний текст із перекладом

Anchors Aweigh

Michael Penn

Оригинальный текст

Stand Navy down the field, sails set to the sky.

We’ll never change our course, so Army you steer shy-y-y-y.

Roll up the score, Navy, Anchors Aweigh.

Sail Navy down the field and sink the Army, sink the Army Grey.

Get underway, Navy, Decks cleared for the fray,

We’ll hoist true Navy Blue So Army down your Grey-y-y-y.

Full speed ahead, Navy;

Army heave to,

Furl Black and Grey and Gold and hoist the Navy, hoist the Navy Blue

Blue of the Seven Seas;

Gold of God’s great sun

Let these our colors be Till all of time be done-n-n-ne,

By Severn shore we learn Navy’s stern call:

Faith, courage, service true With honor over, honor over all.

by George D. Lottman

2 is the one most widely sung.

Stand, Navy, out to sea, Fight our battle cry;

We’ll never change our course, So vicious foe steer shy-y-y-y.

Roll out the TNT, Anchors Aweigh.

Sail on to victory

And sink their bones to Davy Jones, hooray!

Anchors Aweigh, my boys, Anchors Aweigh.

Farewell to college joys, we sail at break of day-ay-ay-ay.

Through our last night on shore, drink to the foam,

Until we meet once more.

Here’s wishing you a happy voyage home

Перевод песни

Станьте флотом на полі, піднявши вітрила до неба.

Ми ніколи не змінимо курс, тому Армія, ви керуйте сором’язливо-у-у-у.

Згорніть рахунок, Navy, Anchors Aweigh.

Спускайтеся на флот вниз по полю і потопіть армію, потопіть армійську сіру.

Починайте, флот, палуби очищені для бою,

Ми підіймемо справжню Navy Blue So Army на ваш Grey-y-y-y.

Повна швидкість вперед, ВМС;

Армія піднімається,

Закрутіть чорний, сірий і золотий і підніміть флот, підніміть темно-синій

Синій семи морів;

Золото великого Божого сонця

Нехай ці наші кольори будуть Доки не будуть ні-н-не,

Біля Северн-берега ми дізнаємося суворому дзвінку ВМС:

Віра, мужність, служіння вірне З честю понад, честь над усіма.

від Джорджа Д. Лоттмана

2 — найпопулярніший спів.

Стій, флот, у море, Боріться з нашим бойовим кличем;

Ми ніколи не змінимо свій курс, Так злісний ворог керує сором’язливими.

Розгорніть TNT, Anchors Aweigh.

Відпливайте до перемоги

І потопіть їхні кістки до Деві Джонса, ура!

Anchors Aweigh, мої хлопці, Anchors Aweigh.

Прощайте коледжівські радощі, ми відпливаємо на розриві день-ай-ай-ай.

Через нашу останню ніч на берегу, пий до піни,

Поки ми не зустрінемося ще раз.

Бажаю вам щасливої ​​подорожі додому

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди