Silver Sea - Michael Mitchell

Silver Sea - Michael Mitchell

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Silver Sea , виконавця - Michael Mitchell з перекладом

Текст пісні Silver Sea "

Оригінальний текст із перекладом

Silver Sea

Michael Mitchell

Оригінальний текст

You’ve gotta play the scene up on the silver screen

You gotta live the dream;

the «lights, camera, action» thing

The water’s technicolor blue and the waves don’t miss a cue

Not a hair is out of place;

every line’s a perfect take

You’ve gotta play the scene up on the silver screen

Whoa, it’s better in the story

Always clever, never wordy;

you got the part

Whoa, it’s better when you wake up

Minty breath and perfect makeup;

you’re a work of art

And no one ever breaks your heart

You’ve gotta play the scene up on the silver screen

No matter where you’ve been, good times are zooming in

You can dream and no one sleeps;

say a bad word and it bleeps

You can have and eat your cake;

never need a bathroom break

You’ve gotta play the scene up on the silver screen

Whoa, it’s better on location

Cause it feels like a vacation, super fun

Whoa, bring the feature to the people

If it’s good, they’ll make a sequel when we’re done

The surf is up under the sun

Hey!

The good guy saves the day;

the bad guys run away

Everybody dances when the music starts to play

The cats are always cool;

never have to go to school

Get ready for your closeup;

it’s the happy-ending rule

You gotta play the scene

You’ve gotta play the scene up on the silver screen

You gotta live the dream;

the «lights, camera, action» thing

Cause it’s better in a movie;

when you’re mad or if it’s groovy

Where true love is always true;

when you met him, then you knew

You’ve gotta play the scene

Up on the silver screen

Переклад пісні

Ви повинні відтворити сцену на срібному екрані

Ви повинні жити мрією;

«світло, камера, дія».

Технічно-блакитний колір води, а хвилі не пропускають сигналу

Жодна волосинка не на місці;

кожен рядок ідеальний

Ви повинні відтворити сцену на срібному екрані

Ой, це краще в історії

Завжди розумний, ніколи багатослівний;

ти отримав роль

Ой, краще, коли ти прокинешся

М'ятний подих і ідеальний макіяж;

ти витвір мистецтва

І ніхто ніколи не розбиває твоє серце

Ви повинні відтворити сцену на срібному екрані

Незалежно від того, де ви були, гарні часи збільшуються

Ви можете мріяти, і ніхто не спить;

скажи погане слово, і воно запищить

Ви можете їсти свій торт;

ніколи не потрібна перерва в туалет

Ви повинні відтворити сцену на срібному екрані

Ой, це краще на місці

Тому що це відчуття як канікули, надзвичайно весело

Ого, надайте цю функцію людям

Якщо це добре, вони знімуть продовження, коли ми закінчимо

Прибій під сонцем

привіт!

Хороший хлопець рятує ситуацію;

погані хлопці тікають

Усі танцюють, коли починає грати музика

Коти завжди круті;

ніколи не потрібно ходити до школи

Будьте готові до свого крупного плану;

це правило щасливого кінця

Ви повинні зіграти сцену

Ви повинні відтворити сцену на срібному екрані

Ви повинні жити мрією;

«світло, камера, дія».

Тому що в кіно це краще;

коли ти злий або якщо це весело

Де справжнє кохання завжди справжнє;

коли ви його зустріли, тоді ви знали

Ви повинні зіграти сцену

Вгорі на срібному екрані

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди