Roses and Thorns - Michael Martin Murphey, Ryan Murphey
С переводом

Roses and Thorns - Michael Martin Murphey, Ryan Murphey

  • Альбом: Cowboy Songs III

  • Год: 1993
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:18

Нижче наведено текст пісні Roses and Thorns , виконавця - Michael Martin Murphey, Ryan Murphey з перекладом

Текст пісні Roses and Thorns "

Оригінальний текст із перекладом

Roses and Thorns

Michael Martin Murphey, Ryan Murphey

Оригинальный текст

I asked the old bandito

What should I do to get her back

She’s been taken by a bad man

His ways are wrong, his heart is black

Should I try to make a rescue

Or wait until he sets her free

The old bandito looked in the distance

Drank his tequila and said to me

There are no roses without thorns

Here in this desert where I was born

Between pain and duty all men are torn

There are no roses without thorns

Then I asked the old bandito

What if I win her back someday

What should I do to try to keep her

What should I do to make her stay

Boy, please heed my answer

For there can be but only one

When you win her from your rival

The struggle has just begun

There are no roses without thorns

Here in this desert where I was born

Between pain and duty all men are torn

There are no roses without thorns

I fought for her and won her

From my rival I set her free

But every night it haunts me

What the bandito said to me

Boy, if you fight for her and you win her

Just remember if you do

You must try your best to hold her

Without binding her to you

There are no roses without thorns

Here in this desert where I was born

Between pain and duty all men are torn

There are no roses without thorns

No, no, no

No, no, no

No, no, no, no

No, no, no

No, no, no

Roses without thorns

No, no, no

Roses without thorns

Перевод песни

— запитав я старого бандита

Що мені робити, щоб повернути її

Її забрав погана людина

Його шляхи неправильні, його серце чорне

Чи варто спробувати врятувати

Або зачекайте, поки він звільнить її

Старий бандит дивився вдалину

Випив свою текілу й сказав мені

Троянд без колючок не буває

Тут, у цій пустелі, де я народився

Між болем і обов'язком всі чоловіки розриваються

Троянд без колючок не буває

Тоді я запитав старого бандита

Що, якщо колись я поверну її

Що мені робити, щоб утримати її?

Що мені робити, щоб вона залишилася?

Хлопче, прислухайся до моєї відповіді

Бо може бути але лише один

Коли ти переможеш її у свого суперника

Боротьба тільки почалася

Троянд без колючок не буває

Тут, у цій пустелі, де я народився

Між болем і обов'язком всі чоловіки розриваються

Троянд без колючок не буває

Я боровся за неї і переміг її

Від своєї суперниці я звільнив її

Але щовечора це переслідує мене

Що сказав мені бандит

Хлопче, якщо ти борешся за неї і переможеш її

Просто пам’ятайте, якщо ви це робите

Ви повинні зробити все можливе, щоб утримати її

Не прив’язуючи її до вас

Троянд без колючок не буває

Тут, у цій пустелі, де я народився

Між болем і обов'язком всі чоловіки розриваються

Троянд без колючок не буває

Ні-ні-ні

Ні-ні-ні

Ні, ні, ні, ні

Ні-ні-ні

Ні-ні-ні

Троянди без шипів

Ні-ні-ні

Троянди без шипів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди