Close to the Land - Michael Martin Murphey
С переводом

Close to the Land - Michael Martin Murphey

  • Альбом: Heartland Cowboy - Cowboy Songs Vol. 5

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:33

Нижче наведено текст пісні Close to the Land , виконавця - Michael Martin Murphey з перекладом

Текст пісні Close to the Land "

Оригінальний текст із перекладом

Close to the Land

Michael Martin Murphey

Оригинальный текст

Way before the sun comes up,

Already on his second cup,

He’s looking out across the open sky.

As streaks of orange, pink, and gray

Wash over rows of new mown hay

The rangeland fills a cowboy’s heart with pride.

He rises slowly from his chair,

His back is stiff, grey’s in his hair.

He’s spent a lot of lone days in the sun.

He ain’t one much to complain

He saddles up, takes the reins,

And rides har ‘til his working day is done.

You can see it in the eyes of every woman and man

Who’ve spent their whole lives living close to the land.

There’s a love for the country

And a pride in the brand

In America’s heartland living close to the land

In America’s heartland close to the land.

When the sun is high overhead

She’s been eight hours out of bed.

She’s still got a lot of work to do,

Pulling weeds an' patchin' jeans

And keepin' faith when times are lean,

She does a man’s work and a woman’s too.

She’ll run a tractor, water stock,

Fix the truck, then feed her flock

But somehow she gets roses from the ground.

She ain’t got a thing to prove

She simply does what she must do

From early morning ‘til the sun goes down.

You can see it in the eyes of every woman and man

Who’ve spent their whole lives living close to the land.

There’s a love for the country

And a pride in the brand

In America’s heartland living close to the land

In America’s heartland close to the land.

There’s something that the people know

Who make things live and make things grow

Deeper than the words of any sage

That unless you’ve touched this earth,

Planted seeds, or given birth

The human heart can never come of age.

You can see it in the eyes of every woman and man

Who’ve spent their whole lives living close to the land.

There’s a love for this country

And a pride in the brand

In America’s heartland living close to the land

In America’s heartland close to the land.

Bringin' in the sheaves, bringin' in the sheaves

We shall come rejoicing bringin' in the sheaves.

‘Tis a gift to be simple,

‘Tis a gift to be free,

‘Tis a gift to come down

Where we ought to be.

When we find ourselves in the place just right

It will be in the valley of love and delight.

And when true simplicity is gained

To bow and to bend we won’t be ashamed.

To turn, turn will be our delight

«Til by turning, turning we come round right.

Перевод песни

Ще до того, як сонце зійде,

Уже на другому кубку,

Він дивиться на відкрите небо.

Як смужки помаранчевого, рожевого та сірого

Вимийте рядки нового скошеного сіна

Пастбища наповнюють серце ковбоя гордістю.

Він повільно встає зі стільця,

Його спина жорстка, сивина в волоссі.

Він провів багато самотніх днів на сонце.

Він не з тих, на кого нарікатися

Він осідає, бере кермо,

І їздить, поки його робочий день не закінчиться.

Ви можете побачити це в очах кожної жінки та чоловіка

які провели все життя, живучи поруч із землею.

Є любов до країни

І гордість за бренд

У центрі Америки живемо поблизу землі

У центрі Америки, недалеко від землі.

Коли сонце високо над головою

Вона не спала вісім годин.

У неї ще багато роботи,

Виривання бур’янів і латання джинсів

І зберігати віру, коли часи погані,

Вона виконує і чоловічу, і жіночу роботу.

Вона керуватиме трактором, водним запасом,

Полагодьте вантажівку, а потім нагодуйте її отару

Але якось вона дістає троянди з землі.

Їй нема чого доводити

Вона просто робить те, що повинна робити

З раннього ранку до заходу сонця.

Ви можете побачити це в очах кожної жінки та чоловіка

які провели все життя, живучи поруч із землею.

Є любов до країни

І гордість за бренд

У центрі Америки живемо поблизу землі

У центрі Америки, недалеко від землі.

Є те, що люди знають

Хто змушує речі жити і зростати

Глибше, ніж слова будь-якого мудреця

Що, якщо ти не торкнувся цієї землі,

Посіяв насіння чи народив

Людське серце ніколи не досягне повноліття.

Ви можете побачити це в очах кожної жінки та чоловіка

які провели все життя, живучи поруч із землею.

Є любов до цієї країни

І гордість за бренд

У центрі Америки живемо поблизу землі

У центрі Америки, недалеко від землі.

Вносити снопи, приносити снопи

Ми прийдемо з радістю, приносячи снопи.

Це подарунок бути простим,

Це подарунок бути безкоштовним,

Це подарунок, щоб зійти

Де ми повинні бути.

Коли ми опиняємося в правильному місці

Це буде в долині любові й насолоди.

І коли досягнуто справжньої простоти

Кланятись і згинатися нам не буде соромно.

Повернути, повернути буде наша радість

«Поки, повертаючи, повертаючи, ми повернемося вправо.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди