
Нижче наведено текст пісні Take Me Down , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Take Me Down
A weary child in a barren land
Wanders lonely, shifting sands
When you walk forsaken ground
Well, you might not be found
I need relief from the burning sun
From where I’ve been and what I’ve done
My spirit longs for a sweet release
To find some comfort and some peace
So take me down, take me down to the water
Wash away my troubles and my pain
So take me down, take me down to the water
Wash away my sorrow and my shame — take me down
I’ve been so long in the wilderness
It sure seems like forever, I guess
I nearly died on this winding road
From my heavy load
There are chains that keep us bound
We fade away without a sound
Let this sad prisoner be freed
Sweet redemption is what I need
So take me down, take me down to the water
Wash away my troubles and my pain
So take me down, take me down to the water
Wash away my sorrow, wash away my sorrow and my shame
Some day I’ll be leaving
Go so far from this grieving
But ‘til then, water will do
I’ll find strength to see me through
Oh, take me down, take me down to the water
Wash away my troubles and my pain
Oh, take me down, take me down to the water
Wash away my sorrow, wash away my sorrow
Oh, take me down, take me down to the water
Wash away my troubles and my pain
Oh, take me down, take me down to the water
Wash away my sorrow, wash away my sorrow and my shame
Take me down…
Зніми мене
Стомлена дитина в безплідній землі
Блукає самотньо, зибучі піски
Коли йдеш покинутою землею
Що ж, вас можуть не знайти
Мені потрібне полегшення від палючого сонця
Від того, де я був і що я зробив
Мій дух жадає солодкого звільнення
Щоб знайти комфорт і спокій
Тож віднеси мене, віднеси мене до води
Змий мої біди та мій біль
Тож віднеси мене, віднеси мене до води
Змий мій смуток і мій сором — прибери мене
Я так довго був у пустелі
Мені здається, що це назавжди
Я ледь не помер на цій звивистій дорозі
Від мого великого вантажу
Є ланцюги, які тримають нас у зв’язку
Ми зникаємо без звуку
Нехай цей сумний в’язень буде звільнений
Солодке спокутування – це те, що мені потрібно
Тож віднеси мене, віднеси мене до води
Змий мої біди та мій біль
Тож віднеси мене, віднеси мене до води
Змий мій смуток, змий мій смуток і мій сором
Одного дня я поїду
Ідіть так далеко від цієї скорботи
Але до того часу згодиться вода
Я знайду сили, щоб пережити мене
Ой, занеси мене, занеси мене до води
Змий мої біди та мій біль
Ой, занеси мене, занеси мене до води
Змий мою печаль, змий мою печаль
Ой, занеси мене, занеси мене до води
Змий мої біди та мій біль
Ой, занеси мене, занеси мене до води
Змий мій смуток, змий мій смуток і мій сором
Знеси мене вниз…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди