Planet Earth - Michael Jackson

Planet Earth - Michael Jackson

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Planet Earth , виконавця - Michael Jackson з перекладом

Текст пісні Planet Earth "

Оригінальний текст із перекладом

Planet Earth

Michael Jackson

Оригінальний текст

Planet Earth, my home, my place

A capricious anomaly in the sea of space

Planet Earth are you just

Floating by, a cloud of dust

A minor globe, about to bust

A piece of metal bound to rust

A speck of matter in a mindless void

A lonely spacship, a large asteroid

Cold as a rock without a hue

Held together with a bit of glue

Something tells me this isn’t true

You are my swweetheart soft and blue

Do you care, have you a part

In the deepest emotions of my own heart

Tender with breezes caressing and whole

Alive with music, haunting my soul.

In my veins I’ve felt the mystery

Of corridors of time, books of hisotry

Life songs of ages throbbing in my blood

Have danced the rhythm of the tide and flood

Your misty clouds, your electric storm

Were turbulent tempests in my own form

I’ve licked the salt, the bitter, the sweet

Of every encounter, of passion, of heat

Your riotous color, your fragrance, your taste

Have thrilled my senses beyond all haste

In your beuaty, I’ve known the how

Of timeless bliss, this moment of now

Planet Earth are you just

Floating by, a cloud of dust

A minor globe, about to bust

A piece of metal bound to rust

A speck of matter in a mindless void

A lonely spacship, a large asteroid

Cold as a rock without a hue

Held together with a bit of glue

Something tells me this isn’t true

You are my swweetheart gentle and blue

Do you care, have you a part

In the deepest emotions of my own heart

Tender with breezes caressing and whole

Alive with music, haunting my soul.

Planet Earth, gentle and blue

With all my heart, I love you.

Переклад пісні

Планета Земля, мій дім, моє місце

Примхлива аномалія в морі космосу

Планета Земля - ​​це ти просто

Пропливає, хмара пилу

Незначний глобус, який ось-ось розпадеться

Шматок металу, прив’язаний до іржі

Частина матерії в бездумній порожнечі

Самотній космічний корабель, великий астероїд

Холодний, як камінь без відтінку

З’єднується за допомогою трошки клею

Щось мені підказує, що це неправда

Ти моя люба, ніжна й блакитна

Вам байдуже, маєте участь

У найглибших емоціях мого власного серця

Ніжний з вітерцем пестливий і цілий

Живий з музикою, що переслідує мою душу.

У своїх жилах я відчув таємницю

Коридорів часу, книг з історії

Життєві пісні віків пульсують у моїй крові

Танцювали ритм припливу й повені

Твої туманні хмари, твоя гроза

Були бурхливі бурі в моїй формі

Я лизав сіль, гірке, солодке

Про кожну зустріч, пристрасть, спеку

Твій буйний колір, твій аромат, твій смак

Схвилював мої чуття понад усякий поспіх

У вашій красі я знаю, як

Безчасового блаженства, ця мить зараз

Планета Земля - ​​це ти просто

Пропливає, хмара пилу

Незначний глобус, який ось-ось розпадеться

Шматок металу, прив’язаний до іржі

Частина матерії в бездумній порожнечі

Самотній космічний корабель, великий астероїд

Холодний, як камінь без відтінку

З’єднується за допомогою трошки клею

Щось мені підказує, що це неправда

Ти мій милий ніжний і блакитний

Вам байдуже, маєте участь

У найглибших емоціях мого власного серця

Ніжний з вітерцем пестливий і цілий

Живий з музикою, що переслідує мою душу.

Планета Земля, ніжна і блакитна

Усім своїм серцем я люблю тебе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди