Нижче наведено текст пісні The Dream , виконавця - Michael Franks з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Michael Franks
I had this dream
In which I swam with dolphins
In open sea, a transparent blue
Maybe you dreamt it too
And on the earth
The trees grew heavy with blossoms
The rainforests had not died
And the Amazon shined like an emerald
Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
I had this dream
That we were all one family
Which war and famine could not undo
Maybe you dreamt it too
Our family name
Was either Kindness or Compassion
We recognized each other
And we recognized the light inside us
Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
Listen, the cry for freedom
Echoes from Red Square to Soweto town
The barricades are broken now
The walls are tumbling down
Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
Somewhere, somehow, some way
We must hold back the dawn
While there’s still time to try
Keep the faith, keep the dream alive
I woke up to find it was just a dream
Why must it only be just a dream?
I woke up to find it was just a dream
Why must it only be just a dream?
I woke up to find it was just a dream
Why must it only be just a dream?
Мені приснився цей сон
У якому я плавав із дельфінами
У відкритому морі прозорий синій
Можливо, вам це теж приснилося
І на землі
Дерева обтяжіли цвітом
Дощові ліси не вимерли
А Амазонка сяяла, як смарагд
Десь, якось, якось
Ми повинні стримати світанок
Поки ще є час спробувати
Зберігайте віру, бережіть мрію
Мені приснився цей сон
Щоб усі ми були однією сім’єю
Яку війна і голод не могли скасувати
Можливо, вам це теж приснилося
Наша родина
Була або Доброта, або Співчуття
Ми впізнали один одного
І ми впізнали світло всередині нас
Десь, якось, якось
Ми повинні стримати світанок
Поки ще є час спробувати
Зберігайте віру, бережіть мрію
Десь, якось, якось
Ми повинні стримати світанок
Поки ще є час спробувати
Зберігайте віру, бережіть мрію
Слухай, крик про свободу
Відлуння від Червоної площі до міста Соуето
Зараз барикади розбиті
Стіни руйнуються
Десь, якось, якось
Ми повинні стримати світанок
Поки ще є час спробувати
Зберігайте віру, бережіть мрію
Десь, якось, якось
Ми повинні стримати світанок
Поки ще є час спробувати
Зберігайте віру, бережіть мрію
Я прокинувся і зрозумів, що це був просто сон
Чому це має бути лише мрія?
Я прокинувся і зрозумів, що це був просто сон
Чому це має бути лише мрія?
Я прокинувся і зрозумів, що це був просто сон
Чому це має бути лише мрія?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди