The Dream - Michael Franks
С переводом

The Dream - Michael Franks

  • Альбом: Dragonfly Summer

  • Год: 2011
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:15

Нижче наведено текст пісні The Dream , виконавця - Michael Franks з перекладом

Текст пісні The Dream "

Оригінальний текст із перекладом

The Dream

Michael Franks

Оригинальный текст

I had this dream

In which I swam with dolphins

In open sea, a transparent blue

Maybe you dreamt it too

And on the earth

The trees grew heavy with blossoms

The rainforests had not died

And the Amazon shined like an emerald

Somewhere, somehow, some way

We must hold back the dawn

While there’s still time to try

Keep the faith, keep the dream alive

I had this dream

That we were all one family

Which war and famine could not undo

Maybe you dreamt it too

Our family name

Was either Kindness or Compassion

We recognized each other

And we recognized the light inside us

Somewhere, somehow, some way

We must hold back the dawn

While there’s still time to try

Keep the faith, keep the dream alive

Somewhere, somehow, some way

We must hold back the dawn

While there’s still time to try

Keep the faith, keep the dream alive

Listen, the cry for freedom

Echoes from Red Square to Soweto town

The barricades are broken now

The walls are tumbling down

Somewhere, somehow, some way

We must hold back the dawn

While there’s still time to try

Keep the faith, keep the dream alive

Somewhere, somehow, some way

We must hold back the dawn

While there’s still time to try

Keep the faith, keep the dream alive

I woke up to find it was just a dream

Why must it only be just a dream?

I woke up to find it was just a dream

Why must it only be just a dream?

I woke up to find it was just a dream

Why must it only be just a dream?

Перевод песни

Мені приснився цей сон

У якому я плавав із дельфінами

У відкритому морі прозорий синій

Можливо, вам це теж приснилося

І на землі

Дерева обтяжіли цвітом

Дощові ліси не вимерли

А Амазонка сяяла, як смарагд

Десь, якось, якось

Ми повинні стримати світанок

Поки ще є час спробувати

Зберігайте віру, бережіть мрію

Мені приснився цей сон

Щоб усі ми були однією сім’єю

Яку війна і голод не могли скасувати

Можливо, вам це теж приснилося

Наша родина

Була або Доброта, або Співчуття

Ми впізнали один одного

І ми впізнали світло всередині нас

Десь, якось, якось

Ми повинні стримати світанок

Поки ще є час спробувати

Зберігайте віру, бережіть мрію

Десь, якось, якось

Ми повинні стримати світанок

Поки ще є час спробувати

Зберігайте віру, бережіть мрію

Слухай, крик про свободу

Відлуння від Червоної площі до міста Соуето

Зараз барикади розбиті

Стіни руйнуються

Десь, якось, якось

Ми повинні стримати світанок

Поки ще є час спробувати

Зберігайте віру, бережіть мрію

Десь, якось, якось

Ми повинні стримати світанок

Поки ще є час спробувати

Зберігайте віру, бережіть мрію

Я прокинувся і зрозумів, що це був просто сон

Чому це має бути лише мрія?

Я прокинувся і зрозумів, що це був просто сон

Чому це має бути лише мрія?

Я прокинувся і зрозумів, що це був просто сон

Чому це має бути лише мрія?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди