Face to Face - Michael Franks
С переводом

Face to Face - Michael Franks

  • Альбом: The Camera Never Lies

  • Год: 2011
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:27

Нижче наведено текст пісні Face to Face , виконавця - Michael Franks з перекладом

Текст пісні Face to Face "

Оригінальний текст із перекладом

Face to Face

Michael Franks

Оригинальный текст

I’ve been waiting to meet you

I know you’re out there somewhere

Are you waiting to meet me too?

Every morning I start out

Maybe today

Every night turn my heart out

Maybe tomorrow

When I wander in dreamtime

I feel you come closer

Tell me is it the same with you?

You stand on a cliff overlooking the ocean

Below on the beach

I am caught in slow motion

And there we’re face to face

Together again for the first time

Face to face

You’re the one I can love for a lifetime

Face to face

I can see that it might take a while

Face to face

To escape from the curve of your smile

All alone in a desert

I follow some footprints

Only hoping they lead to you

Always slightly behind you

Just out of frame

In a hurry to find you

Before the dream ends

There’s confusion and hardship

But it never matters

'Cause I’m doing it all for you

And I know as I search these wide open spaces

You wait under a palm tree

At the oasis

Cancel loneliness

Capture happiness

Let that heartache and pain go

Love feels awful good

Like I knew it would

All superlatives true

Never better now

It’s forever now

Finally over the rainbow

I was blind I see

Fate was kind to me

When it cast me with you

Перевод песни

Я чекав зустрічі з тобою

Я знаю, що ти десь там

Ви теж чекаєте зустрічі зі мною?

Щоранку я починаю

Можливо сьогодні

Кожного вечора вивертай моє серце

Можливо завтра

Коли я блукаю у сні

Я відчуваю, що ти підходиш ближче

Скажи мені у тебе так само?

Ви стоїте на скелі з видом на океан

Нижче на пляжі

Я займаюся уповільненою зйомкою

І ось ми віч-на-віч

Знову вперше разом

Обличчям до обличчя

Ти той, кого я можу любити все життя

Обличчям до обличчя

Я бачу, що це може зайняти деякий час

Обличчям до обличчя

Щоб вирватися з вигину вашої посмішки

Зовсім один у пустелі

Я іду за деякими слідами

Лише сподіваючись, що вони приведуть до вас

Завжди трохи позаду

Просто поза кадром

Поспішаю вас знайти

Перш ніж закінчиться сон

Є плутанина і труднощі

Але це ніколи не має значення

Тому що я роблю все для вас

І я знаю, як обшукую ці широкі простори

Ви чекаєте під пальмою

В оазисі

Скасуйте самотність

Зловити щастя

Нехай цей душевний біль і біль підуть

Любов відчуває себе жахливо добре

Ніби я знав, що це буде

Всі суперлативи вірні

Ніколи краще зараз

Тепер це назавжди

Нарешті над веселкою

Я був сліпий, бачу

Доля була ласкава до мене

Коли це кидає мене з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди