Bird of Paradise - Michael Franks
С переводом

Bird of Paradise - Michael Franks

  • Альбом: Abandoned Garden

  • Год: 2011
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:41

Нижче наведено текст пісні Bird of Paradise , виконавця - Michael Franks з перекладом

Текст пісні Bird of Paradise "

Оригінальний текст із перекладом

Bird of Paradise

Michael Franks

Оригинальный текст

You appear on the horizon far away

My desire to be there with you stirs the wind and fills the sense

In the bay I drop the anchor down swim ashore

On the beach the coconut palms, orchids, planchoniana and you

Your silent eyes convince me I’m your own

We’re safe inside this agile blue lagoon

I want to know you bird of paradise

I want to show you of the love that I feel

I need to touch you bird of paradise

I need your touch to make this fantasy real

On the sea a storm is raging far away

And the ship like so many toys fear the wind and fight the waves

In your arms it’s a forgotten dream, nothing more

Here the sky is perfectly clear, evening star the moonlight and you

Your silent eyes convince me I’m your own

We’re safe inside this agile blue lagoon

I want to know you bird of paradise

I want to show you of the love that I feel

I need to touch you bird of paradise

I need your touch to make this fantasy real

Just you and me of dreams

The bare necessities of love

My bird of paradise, I realize

But you were sent here from above

You’re my bird of paradise

My bird of paradise

Just you and me of dreams

The bare necessities of love

My bird of paradise, I realize

But you were sent here from above

You’re my bird of paradise

My bird of paradise

Перевод песни

Ви з’являєтеся на горизонті далеко

Моє бажання бути там з тобою хвилює вітер і наповнює відчуття

У бухті я кидаю якір, пливу на берег

На  пляжі кокосові пальми, орхідеї, планхоніана і ви

Твої мовчазні очі переконують мене, що я твоя

Ми в безпеці всередині цієї спритної блакитної лагуни

Я хочу знати тебе райський птах

Я хочу показати вам любов, яку відчуваю

Мені потрібно доторкнутися до тебе, райський птах

Мені потрібен ваш дотик, щоб втілити цю фантазію в реальність

На морі далеко вирує буря

А корабель, як і багато іграшок, боїться вітру й бореться з хвилями

У твоїх руках це забута мрія, не більше того

Тут небо ідеально чисте, вечірня зірка, місячне світло і ти

Твої мовчазні очі переконують мене, що я твоя

Ми в безпеці всередині цієї спритної блакитної лагуни

Я хочу знати тебе райський птах

Я хочу показати вам любов, яку відчуваю

Мені потрібно доторкнутися до тебе, райський птах

Мені потрібен ваш дотик, щоб втілити цю фантазію в реальність

Тільки ти і я мрії

Найнеобхідніше любові

Мій райський пташок, я усвідомлюю

Але вас прислали сюди згори

Ти мій райський птах

Мій райський птах

Тільки ти і я мрії

Найнеобхідніше любові

Мій райський пташок, я усвідомлюю

Але вас прислали сюди згори

Ти мій райський птах

Мій райський птах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди