Perspective II - Michael Christmas
С переводом

Perspective II - Michael Christmas

  • Альбом: What A Weird Day

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:33

Нижче наведено текст пісні Perspective II , виконавця - Michael Christmas з перекладом

Текст пісні Perspective II "

Оригінальний текст із перекладом

Perspective II

Michael Christmas

Оригинальный текст

I got the same perspective just a little different

Changed the bitch I’m feeling

I’m no longer on the Moon

I made my way back up to Venus

Where the atmosphere was fucked up

You left me to be friends but I ain’t trippin'

Interstellar, intergalactic, internal bleeding

Word of mouth and spread me out

Like cardinals and popes, and Jesus, Church

Tick tick, tick tick

I said they talking just to talk

I’m talking to myself

I’m talking like a nigga with a lack of simple mental health

Know the girl of my dreams is probably a weirdo like me

And if she decides she likes me then we finna do it like

So is it you?

Cause I done flown the Galaxy I’m in it

Know you beautiful and you ain’t worry about these other bitches,

and I’m staring out the window

Looking at the stars, I’m finna pull your card

So don’t you tell me that you love me if you don’t

So don’t you tell me that you love me if you don’t

So don’t you tell me that you love me if you don’t

On the way to the airport I can’t help thinking

That I don’t want to leave, tonight was perfect, let it sink in

You say 'make sure that you rested' I know shit can get wild

But I’m the shit now I got 6 jobs, shit I don’t get tired

I’m playing, a young fake rockstar in my mom’s car

Calling you while she’s inside the store

Fast forward on the road again

You counting down the days 'till I’m in Boston for a show again

Complaining about the snow again

Come join me on the west side

Big nigga getting big love no Bed-Stuy

Up in space it’s me and you, a couple brews

I’m still trying to see if they got free wifi on the moon (what's the password?)

And we can kick it

A new perspective

I make you smile

So don’t neglect it

Перевод песни

Я бачу ту саму точку зору, лише трохи іншу

Змінив суку, яку я відчуваю

Я більше не на Місяці

Я повернувся до Венери

Там, де атмосфера була заїдана

Ти залишив мене, щоб бути друзями, але я не збираюся

Міжзоряна, міжгалактична, внутрішня кровотеча

З вуст у вуста і поширюйте мене

Як кардинали і папи, і Ісус, Церква

Тик-тик, тик-тик

Я казав, що вони розмовляють, щоб поговорити

Я розмовляю сам із собою

Я говорю як ніггер, у якого не вистачає простого психічного здоров’я

Знай, дівчина моєї мрії, мабуть, така дивак, як я

І якщо вона вирішить, що я їй подобаюся, то ми зробимо це як

Тож це ви?

Тому що я закінчив політ на Галактиці, я в ньому

Знай, що ти красива, і ти не турбуйся про цих інших сук,

і я дивлюся у вікно

Дивлячись на зірки, я збираюся витягти вашу картку

Тож не кажи мені, що ти мене любиш, якщо не кажеш

Тож не кажи мені, що ти мене любиш, якщо не кажеш

Тож не кажи мені, що ти мене любиш, якщо не кажеш

По дорозі в аеропорт я не можу не думати

Те, що я не хочу йти, цей вечір був ідеальним, нехай це вникне

Ви кажете «переконайтеся, що ви відпочили», я знаю, що лайно може стати диким

Але тепер я лайно, у мене 6 робіт, лайно, я не втомлююся

Я граю, молода фальшива рок-зірка в маминій машині

Дзвонить вам, поки вона в магазині

Знову перемотайте вперед на дорозі

Ти відлічуєш дні, поки я знову не буду в Бостоні на виставу

Знову скаржиться на сніг

Приєднуйтесь до мене на західній стороні

Великий ніггер отримує велику любов без Bed-Stuy

У космосі це я і ви, пара вариться

Я все ще намагаюся перевірити, чи є у них безкоштовний Wi-Fi на Місяці (який пароль?)

І ми можемо це зробити

Нова перспектива

Я змушую вас посміхатися

Тому не нехтуйте цим

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди