Everything Burrito - Michael Christmas
С переводом

Everything Burrito - Michael Christmas

  • Альбом: What A Weird Day

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:27

Нижче наведено текст пісні Everything Burrito , виконавця - Michael Christmas з перекладом

Текст пісні Everything Burrito "

Оригінальний текст із перекладом

Everything Burrito

Michael Christmas

Оригинальный текст

Hotter than a motherfucker in here

And I just had a burrito, that shit was fire

Super delish, talkin' my shit

Aw, man

Tick, tick!

I work hard for the people I love and the shit that I want

It’s 27, smokin' smooth and come right after the blunt

I wear mismatching socks on purpose cuz it pisses you off

I smile in the face of struggle like I’m 50 or something

Builder had the ice on the doorknob, I couldn’t get my key in

Bangin' on my brother window tell him to let me in

I kick the door a little now I think I got my me in

It’s hard to run the world when your shoes covered in cement

Dirty elephant print, no elegant shit

The pretty niggas gettin jealous as shit

Who let this fat nigga Angela Davis

Get hella the payments he makin'

I model for some brands, how the cameras be shakin'

My face on MTV Jams, I was sittin' in the basement

Beer and my pops next to me going crazy

Play this shit, roll up and embrace it

Let your eyes shut like Tracy McGrady

The beat go dumb

Yeah, the beat go dumb

Said the beat go dumb

Yeah, the beat go dumb

We have fun when we didn’t have none

They about this life, man this shit so dumb

Don’t make sense to me, but I ain’t trippin'

Cuz all my niggas been had the same vision

Don’t make sense to me, but I ain’t trippin'

Cuz all my niggas been had the same vision

I just want an everything burrito

I feel like flailing my arms

Like a whacky inflatable tube dude.

At who’s who’s house with the Who’s Who’s

And I’m like who’s who?

Cool cool, like moon roofs

Big funny nigga, homies used to call me Bruce Bruce

At the talent show with Martha Stew

We made the stew, I learned to rap at after school

What major you?

Psychology, or biology?

High-as-astronaut-ology?

Sittin' back in economy

Plane seats scraping on my knee and I can’t believe it.

Two Tylenol PMs, some McDonald’s, I still ain’t sleepin'

What if I jump off of the plane?

Would that be so inhumane?

When shit mundane, and all your friends asleep again?

(Let it keep going! I don’t fucking care!)

I plan on being in karate movies just like Chris Farley

My imagination gnarly, the rap game Jeff Hardy

Every day school tardy, I ain’t wanna watch Barney

I was never white ranger, always blue

Now who the fuck is you

Ivan Ooze?

The other kids make you wanna be a villain

Until you save the day, makin' amazing wage

I’m doing flips in the pool, the sun settin'

Feel like I get older, but them Sundays still depressing

Like I gotta go to school tomorrow, goddamn, why?

I swear when I was seven that shit made me cry

And now I’m on the bigger better

Fuck Jake on Adventure for an Everything Burrito

Перевод песни

Тут спекотніше, ніж у біса

І я щойно їв буріто, це лайно було вогонь

Надзвичайно смачно, я говорю свої лайно

Ой, чувак

Галочка, галочка!

Я наполегливо працюю для людей, яких люблю, і для того, чого бажаю

Це 27, димлення плавне і наступне відразу після тупого

Я ношу невідповідні шкарпетки спеціально, бо це вас дратує

Я посміхаюся перед боротьбою, ніби мені 50 чи щось

У будівельника був лід на дверній ручці, я не міг дістати ключ

Бігаю у вікно мого брата, скажи йому, щоб він впустив мене

Я трохи вибиваю двері тепер, здається, вставив себе в себе

Важко керувати світом, коли твоє взуття покрите цементом

Брудний принт слона, без елегантного лайна

Симпатичні нігери ревнують як лайно

Хто допустив цього товстого нігера Анджелу Девіс

Отримуй свої платежі, які він робить

Я моделю для деяких брендів, як тремтять камери

Моє обличчя на MTV Jams, я сидів у підвалі

Пиво та мій поп поруч зі мною божеволіють

Пограй у це лайно, згорни і обійми його

Нехай ваші очі закриються, як Трейсі Макгрейді

Такт стає німим

Так, ритм стає німим

Сказав, що ритм стає німим

Так, ритм стає німим

Нам весело, коли в нас їх не було

Вони про це життя, люди, це лайно таке тупе

Для мене це не має сенсу, але я не спотикаюся

Тому що всі мої нігери мали те саме бачення

Для мене це не має сенсу, але я не спотикаюся

Тому що всі мої нігери мали те саме бачення

Я просто хочу буріто з усього

Мені хочеться махати руками

Як чудовий надувний чувак.

У who’s who’s вдома з Who’s Who

А я як хто є хто?

Прохолодно прохолодно, як місячні дахи

Великий кумедний ніггер, друзі називали мене Брюсом Брюсом

На шоу талантів із Мартою Стью

Ми приготували тушонку, я навчився реп у після школи

Яка ти спеціальність?

Психологія чи біологія?

Висока, як космонавт-ологія?

Сидіти в економіці

Сидіння в літаку трепають по коліну, і я не можу в це повірити.

Два Tylenol PMs, кілька McDonald's, я досі не сплю

Що, якщо я вискочу з літака?

Це було б так нелюдським?

Коли лайно буденне, і всі твої друзі знову сплять?

(Нехай так продовжується! Мені байдуже!)

Я планую знятися у фільмах про карате, як і Кріс Фарлі

Моя уява, реп-гра Джефф Харді

Кожен день запізнення в школу, я не хочу дивитися Барні

Я ніколи не був білим рейнджером, завжди синім

А тепер хто ти, біса

Іван Оз?

Інші діти змушують вас бути лиходієм

Поки ви не врятуєте ситуацію, заробляючи дивовижну зарплату

Я роблю сальто в басейні, сонце заходить

Здається, я стаю старшою, але ці неділі все ще пригнічують

Наче я завтра маю йти до школи, до біса, чому?

Клянусь, коли мені було сім, це лайно змусило мене плакати

А тепер я на більше краще

Трахніть Джейка на Adventure за Все буріто

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди