
Нижче наведено текст пісні Zirkus , виконавця - Mia. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mia.
Augen schließen, beine strecken
Köpfchen richtung himmel recken
Schritte setzen, raum vermessen
Jetzt nur nicht den text vergessen
Immer noch ein sprösschen weiter auf der karriereleiter
Tag um tag, beim bunten treiben
Immer schön im rhythmus bleiben
Zappelphillips, frauen von welt
Sitzen dicht bei dicht gedrängt
Fühlen das sie etwas lockert, während ich in den seilen häng
Kommt herbei ihr akrobaten, feuerschlucker von überall
Lebenskünstler, zauberlehrling, unauffällig auf jeden fall
In der manege, in dem rampenlicht
Sieht man meine weiße schminke — ich steh dahinter
In der arena, auf dem trapez
Hab ich zeit für fantasie
Feierabend herzensbrecher
Zeig dein fröhlichstes gesicht
Dann lass ich meine beine fliegen
Balancier im gleichgewicht
Lasst uns eins ab heut beschließen
Bis wir uns einmal wieder sehen
Uns hinter nichts als luft mehr zu verstecken
Im zirkus wie im wahren leben
In der manege, in dem rampenlicht
Sieht man meine weiße schminke — ich steh dahinter
In der arena, auf dem trapez
Hab ich zeit für fantasie
In der manege, in dem rampenlicht
Hört man mein glockenhelles lachen — ich steh dahinter
In der arena, hoch auf dem seil
Lass ich drei wünsche frei
Закрийте очі, витягніть ноги
Простягніть голову до неба
Робіть кроки, виміряйте простір
Тільки не забудьте текст
Все-таки крок до кар’єрних сходів
День за днем, у барвистій суєті
Завжди залишайтеся в ритмі
Zappelphillips, жінки світу
Сидять щільно упаковані
Відчуття, що вона трохи розслабляється, поки я вишу на мотузках
Ідіть сюди, ви, акробати, пожирачі вогню звідусіль
Життя художника, учня мага, непомітного в будь-якому випадку
На рингу, в центрі уваги
Якщо ви бачите мій білий макіяж — я стою за ним
На манежі, на трапеції
Чи маю я час для фантазії?
Після роботи серцебиття
Покажіть своє найщасливіше обличчя
Тоді я дозволив своїм ногам полетіти
Баланс у рівновазі
Починаючи з сьогоднішнього дня, давайте вирішимо одну річ
Поки ми не зустрінемося знову
Сховатися не за чим, крім повітря
У цирку як у реальному житті
На рингу, в центрі уваги
Якщо ви бачите мій білий макіяж — я стою за ним
На манежі, на трапеції
Чи маю я час для фантазії?
На рингу, в центрі уваги
Якщо ти чуєш мій яскравий сміх - я стою за ним
На арені, високо на канаті
Три бажання залишаю вільними
Mia. • 2015
Mia. • 2011
Mia. • 2011
Mia. • 2011
Mia. • 2011
Mia. • 2011
Mia. • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди