
Нижче наведено текст пісні PRO Test , виконавця - Mia. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mia.
Ich protestiere gegen lethargie
Ich bin für neugier und für fantasie
Ich protestiere für die zukunft
Die unvermeidlich auf uns zukommt
Wirst du mir vergeben, wenn ich dich anrege?
Ich protestiere gegen grenzen
Ich bin ein mensch, ich bin für menschen
Ich protestier' mit dir zusammen
Für die lust was neues anzufangen
Wirst du mir vergeben, wenn ich dich belebe?
Ich protestiere gegen den gleichschritt
Mach erst mal deins, mach nicht gleich gleich mit
Ich protestiere gegen einsamkeit
Du kannst mich duzen — zu jeder zeit
Wirst du mir vergeben, wenn ich dich bewege?
Pro test
Nicht nur um zu protestieren
Pro test
Um etwas zu probieren
Protest
Pro test
Protestieren geht auch leise
Ich probier’s auf meine weise
Probier’s auf deine weise
Ich bin dafür sich öfter neu zu sein
Alles zu ändern und sich dabei treu zu bleiben
Protest bedeutet nicht gleich stören
Ich bin dafür auch nur mal zuzuhörn
Sag, wirst du mir vergeben, wenn ich dich anrege?
Wirst du mir vergeben, wenn ich dich anrege?
Ich protestiere hier mit wort und ton
Ich rocke mit dir gegen denkschablonen
Auch wenn wir uns nicht immer gut verstehen
Wär's doch schön, wenn wir uns wieder sehen
Wirst du mir vergeben, wenn ich dich belebe?
Nicht nur um zu provozieren — um uns zu motivieren
Nicht um zu schockieren — um uns zu alarmieren
Я протестую проти млявості
Я за цікавість і за уяву
Я протестую за майбутнє
Що неминуче зустрічається на нашому шляху
Ви пробачите мені, якщо я вас стимулюю?
Я протестую проти кордонів
Я людина, я для людей
Я протестую разом з вами
За бажання почати щось нове
Ти пробачиш мені, якщо я оживлю тебе?
Я протестую проти крокування в ногу
Зробіть своє спочатку, не приєднуйтесь відразу
Я протестую проти самотності
Ви можете зателефонувати мені першим — у будь-який час
Ти пробачиш мені, якщо я переїду тебе?
За тест
Не просто протестувати
За тест
Щоб спробувати щось
протестувати
За тест
Можна також тихо протестувати
Я пробую по-своєму
Спробуйте по-своєму
Я за те, щоб частіше бути новим для себе
Змінити все і залишитися вірним собі
Протестувати не означає заважати
Я там лише для того, щоб слухати
Скажи, ти пробачиш мені, якщо я тебе спровокую?
Ви пробачите мені, якщо я вас стимулюю?
Я протестую тут словом і тоном
Я буду качати з тобою проти шаблонів
Навіть якщо ми не завжди добре ладнаємо
Було б добре, якби ми могли зустрітися знову
Ти пробачиш мені, якщо я оживлю тебе?
Не просто провокувати – мотивувати нас
Не шокувати — насторожити нас
Mia. • 2015
Mia. • 2011
Mia. • 2011
Mia. • 2011
Mia. • 2011
Mia. • 2011
Mia. • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди