Бабочки - Mf Dof
С переводом

Бабочки - Mf Dof

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні Бабочки , виконавця - Mf Dof з перекладом

Текст пісні Бабочки "

Оригінальний текст із перекладом

Бабочки

Mf Dof

Оригинальный текст

И хоть ни разу тут не кино

Там, где живот, были взмахи, но

Только бабочки давно тут не парят

Они были, но застыли в каплях янтаря

Они были и летали в полных яда облаках

И флэшбеки те хранят и блатхата и кабак

И флэшбеков много так,

Но они не помогают, как бесплатный адвокат

Тупо накрывали всё тело

Чудные от эффекты, от вина или в тебе дело,

Но мои бабочки уснут в гетто

Приемник выдал не мелодии, а шум белый

Та ночь под вино, как в старом кино

Уже не закрутит нас, как веретено

И бабочки те, у нас в животе

Они не летят уже на свет в темноте

И хоть ни разу тут не кино

Там, где живот, были взмахи, но

Только бабочки давно тут не парят

Они были, но застыли в каплях янтаря

В кармане ветер.

Юн и неизвестен,

Но мои улицы оценят этих новых песен

Типуля ляпнул: «о любви не катят»

Но той же ночью на тебя я его бабки тратил,

А только бабочки остыли и виновны двое

Теперь и весь коньяк планеты не утопит боли,

Но так лайтовей и с ним в доле эти скрипы коек

Такой я стоик тут у барных стоек

Та ночь под вино, как в старом кино

Уже не закрутит нас, как веретено

И бабочки те, у нас в животе

Они не летят уже на свет в темноте

И хоть ни разу тут не кино

Там, где живот, были взмахи, но

Только бабочки давно тут не парят

Они были, но застыли в каплях янтаря

Перевод песни

І хоч ні разу тут не кіно

Там, де живіт, були помахи, але

Тільки метелики давно тут не парять

Вони були, але застигли в краплях бурштину

Вони були і літали в повних отрути хмарах

І флешбеки ті зберігають і блатхата і кабак

І флешбеків багато так,

Але вони не допомагають, як безплатний адвокат

Тупо накривали все тіло

Чудові від ефекти, від вина або в  тебе справа,

Але мої метелики заснуть у гетто

Приймач видав не мелодії, а шум білий

Та ніч під вино, як у старому кіно

Вже не закрутить нас, як веретено

І метелик ті,у нас у животі

Вони не летять вже на світло в темряві

І хоч ні разу тут не кіно

Там, де живіт, були помахи, але

Тільки метелики давно тут не парять

Вони були, але застигли в краплях бурштину

У кишені вітер.

Юн і невідомий,

Але мої вулиці оцінять цих нових пісень

Типуля ляпнув: «про кохання не котять»

Але тієї ж ночі на тебе я його бабусі витрачав,

А тільки метелики охолонули і винні двоє

Тепер і весь коньяк планети не втопить болю,

Але так лайтовий і з ним у долі ці скрипи ліжок

Такий я стоїк тут у барних стійок

Та ніч під вино, як у старому кіно

Вже не закрутить нас, як веретено

І метелик ті,у нас у животі

Вони не летять вже на світло в темряві

І хоч ні разу тут не кіно

Там, де живіт, були помахи, але

Тільки метелики давно тут не парять

Вони були, але застигли в краплях бурштину

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди