Без любви - МЕЗЗА
С переводом

Без любви - МЕЗЗА

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:58

Нижче наведено текст пісні Без любви , виконавця - МЕЗЗА з перекладом

Текст пісні Без любви "

Оригінальний текст із перекладом

Без любви

МЕЗЗА

Оригинальный текст

Вступление:

В мире нет больше любви без тебя

Первый Куплет: Мезза

Я много раз умирал, но с тобой это не страшно

Я так рано узнал про раны, всё это не важно

Важно лишь то, что теперь твоя рука в моей

Любовь как лабиринт, но я всё же нашёл ту дверь

Наши души не разлучить, ведь они были вместе

Ещё до того, как я начал писать эту песню

Наши души не разлучить, ведь они — одно целое

Это так очевидно, как-то, что белое — белое

Реки от скал не разделишь на планете Земля

Тогда ты будешь не ты, значит, я буду не я

Наши души не разлучить, ведь мы страстно искали

То место, где твои реки смогут обнять мои скалы

Припев:

В мире нет больше любви без тебя

В мире нет больше любви без тебя

Второй Куплет: Мезза

Нам нравится, когда мы смотрим на небо сквозь рабицу

Ведь мы оба слепы и завтрашний день нам без разницы

Это просто, но просто не все умеют

Любим холод, но холод нас не согреет

Этот лёд внутри тебя — твой лучший минус

Снег падал на ресницы.

Декабрь, снова возьми нас

Вместе с тобою я расправил свои крылья

Твоё дыхание наполняет меня силой

Стреляй прямо в сердце, шанса другого не будет, поверь

Мне некуда деться, ведь эти чувства как будто из детства

Я ненавижу называть это любовью

И до последнего вздоха играю сольно

Припев:

В мире нет больше любви без тебя

В мире нет больше любви без тебя

Перевод песни

Вступ:

У світі немає більше любові без тебе

Перший Куплет: Мезза

Я багато разів помирав, але з тобою це не страшно

Я так рано дізнався про рани, все це не важливо

Важливо лише те, що тепер твоя рука в моїй

Любов як лабіринт, але я все ж знайшов ті двері

Наші душі не розлучити, адже вони були разом

Ще до того, як я почав писати цю пісню

Наші душі не розлучити, адже вони — одне ціле

Це так очевидно, якось, що біле — біле

Річки від скелів не поділиш на планеті Земля

Тоді ти будеш не ти, значить, я буду не я

Наші душі не розлучити, адже ми пристрасно шукали

Те, де твої річки зможуть обійняти мої скелі

Приспів:

У світі немає більше любові без тебе

У світі немає більше любові без тебе

Другий Куплет: Мезза

Нам подобається, коли ми дивимося на небо крізь рабицю

Адже ми обидва сліпі і завтрашній день нам все одно

Це просто, але просто не всі вміють

Любимо холод, але холод нас не зігріє

Цей лід усередині тебе - твій найкращий мінус

Сніг падав на вії.

Грудень, знову візьми нас

Разом із тобою я розправив свої крила

Твоє дихання наповнює мене силою

Стріляй прямо в серце, шансу іншого не буде, повір

Мені нікуди подітися, адже ці почуття начебто з дитинства

Я ненавиджу називати це любов'ю

І до останнього подиху граю сольно

Приспів:

У світі немає більше любові без тебе

У світі немає більше любові без тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди